Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówią,
"Masz
ze
sobą
problem",
jaki
problem?
(Ej)
Sie
sagen,
"Du
hast
ein
Problem
mit
dir",
was
für
ein
Problem?
(Ey)
Spodnie
okej,
myśli
niewygodne
Hosen
okay,
Gedanken
unbequem
Noszę
ciężki
portfel,
ciężki
portfel
(ej)
Ich
trage
ein
schweres
Portemonnaie,
schweres
Portemonnaie
(ey)
Moje
życie
wielki
rollercoaster
(góra
i
dół)
Mein
Leben
eine
riesige
Achterbahn
(hoch
und
runter)
Złoty
kruk,
platynowy
wąż
(góra
i
dół)
Goldener
Rabe,
Platin-Schlange
(hoch
und
runter)
Jak
jestem
już
o
włos,
idę
włosy
ściąć
(góra
i
dół)
Wenn
ich
schon
um
Haaresbreite
dran
bin,
schneide
ich
mir
die
Haare
(hoch
und
runter)
Jak
jestem
już
o
krok,
no
to
robię
dwa
(w
górę
i
dół)
Wenn
ich
schon
einen
Schritt
entfernt
bin,
na
dann
mache
ich
zwei
(hoch
und
runter)
Skurwielu
boisz
się
ryzyka,
a
nie
zmian
Du
Hurensohn
hast
Angst
vor
Risiko,
nicht
vor
Veränderung
Z
ekipą
gramy
do
jednej
bramki
Mit
der
Crew
spielen
wir
auf
ein
Tor
O
każdej
porze
tak
jak
Vivaldi
Zu
jeder
Zeit,
so
wie
Vivaldi
Zajeżdżam
furą
prosto
na
party
Ich
fahr'
mit
der
Karre
direkt
zur
Party
Co
mnie
obchodzi
ta
twoja
Barbie
Was
kümmert
mich
deine
Barbie
Wysiadam
z
miną
jak
Tomek
Hardy
Ich
steige
aus
mit
'ner
Miene
wie
Tom
Hardy
Ciągle
palę
"hehe"
bez
tyksu
Ich
rauche
ständig
"hehe"
ohne
Tabak
I
jak
dobrze
liczę
to
jest
czwarty
Und
wenn
ich
richtig
zähle,
ist
das
der
vierte
Po
zagraniu
leżę
sobie
w
wyrku
Nach
dem
Auftritt
liege
ich
in
meinem
Bettchen
Lubię
wiedzieć,
że
nie
muszę
nic
już,
o
Ich
mag
es
zu
wissen,
dass
ich
nichts
mehr
muss,
oh
Znowu
sobie
podniosłem
poprzeczkę,
bo
to
jest
męskie
Wieder
habe
ich
mir
die
Latte
höher
gelegt,
denn
das
ist
männlich
Sam
dla
siebie
jestem
berkiem,
widzę
się
codziennie
Ich
bin
mein
eigener
Jäger
beim
Fangen
spielen,
ich
sehe
mich
täglich
Proszę
przerwę
chociaż
jednodniową,
sam
od
siebie
nie
odejdę
Bitte
eine
Pause,
wenigstens
einen
Tag,
von
mir
selbst
komme
ich
nicht
weg
Choć
za
siebie
nie
ręczę,
to
ktoś
może
przeze
mnie
płakać
Obwohl
ich
nicht
für
mich
bürge,
kann
jemand
meinetwegen
weinen
Byłem
jaki
byłem,
jestem
jaki
jestem,
będę
jaki
zechce
(papa)
Ich
war,
wie
ich
war,
bin,
wie
ich
bin,
werde
sein,
wie
ich
will
(ciao)
Mówią,
"Masz
ze
sobą
problem",
jaki
problem?
(Ej)
Sie
sagen,
"Du
hast
ein
Problem
mit
dir",
was
für
ein
Problem?
(Ey)
Spodnie
okej,
myśli
niewygodne
Hosen
okay,
Gedanken
unbequem
Noszę
ciężki
portfel,
ciężki
portfel
(ej)
Ich
trage
ein
schweres
Portemonnaie,
schweres
Portemonnaie
(ey)
Moje
życie
wielki
rollercoaster
Mein
Leben
eine
riesige
Achterbahn
Sam
musiałem
to
przeżyć,
nowy
pomysł
żłobi
plan
Ich
musste
das
selbst
erleben,
eine
neue
Idee
formt
den
Plan
Z
osiedla
do
eureki,
mów
mi
młody
Tony
Stark
Vom
Viertel
zu
Heureka,
nenn
mich
junger
Tony
Stark
Chciałbym
się
sam
wyprzedzić,
zdobyć
dodatkowy
czas
Ich
möchte
mich
selbst
überholen,
zusätzliche
Zeit
gewinnen
Nie
wypadam
z
kolejki,
nie
wypadam
z
kolejki
Ich
falle
nicht
aus
der
Schlange,
ich
falle
nicht
aus
der
Schlange
Ej,
do
mojego
życia
nie
ma
klucza,
nie
ma
pik
pik
Ey,
zu
meinem
Leben
gibt
es
keinen
Schlüssel,
kein
Piep
Piep
A
ja
się
kurczowo
trzymam
żeby
olać
pit
stop
Und
ich
halte
mich
krampfhaft
fest,
um
den
Boxenstopp
zu
ignorieren
Są
typiary,
o
których
mówią,
że
niby
dziwki
Es
gibt
Mädels,
von
denen
man
sagt,
sie
seien
Schlampen
A
są
typy,
których
można
by
nazywać
cipką
Und
es
gibt
Typen,
die
man
Fotze
nennen
könnte
Czemu
tyle
ludzi
jest
tu
tylko
dla
korzyści
Warum
sind
so
viele
Leute
hier
nur
aus
Eigennutz
Kombinują
tylko,
którą
by
podjechać
windą
Sie
überlegen
nur,
mit
welchem
Aufzug
sie
hochfahren
könnten
A
za
windę
biorą
bez
pardonu
sobie
innych
Und
als
Aufzug
nehmen
sie
sich
ohne
Pardon
andere
Naciskają
alarm,
dopiero
gdy
coś
nie
pykło
Sie
drücken
den
Alarm,
erst
wenn
etwas
nicht
geklappt
hat
Mama,
wiesz,
że
czasem
wchodzą
blizny
na
moją
psychikę
Mama,
weißt
du,
manchmal
gehen
Narben
auf
meine
Psyche
Kiedyś
przynosiłem
wstyd,
dziś
niosę
platynową
płytę
Früher
brachte
ich
Schande,
heute
trage
ich
eine
Platin-Schallplatte
Jakie
teraz
generuję
zyski,
sen,
co
już
nie
śni
się
Welche
Gewinne
ich
jetzt
generiere,
ein
Traum,
der
nicht
mehr
geträumt
wird
Bo
zrobiłem
sobie
z
niego
print
screen
Weil
ich
mir
einen
Screenshot
davon
gemacht
habe
I
przeniosłem
w
życie,
bangermajster
Und
ihn
ins
Leben
übertragen
habe,
Bangermeister
Góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół
Hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter
Góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół
Hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter
Góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół,
góra
i
dół
Hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter,
hoch
und
runter
Moje
życie
jest
jak
wielki
roller
coaster
Mein
Leben
ist
wie
eine
riesige
Achterbahn
Wilki
tańczą
gdzieś,
a
ja,
jak
Kevin
Costner
Wölfe
tanzen
irgendwo,
und
ich,
wie
Kevin
Costner
Zostawiłem
strach,
dawno
za
horyzontem
Ich
habe
die
Angst
längst
hinter
dem
Horizont
gelassen
Nie
dosięgam
dna,
tam
mi
jest
niewygodnie
Ich
erreiche
den
Boden
nicht,
dort
ist
es
mir
unbequem
Mierzę
wysoko
i
uważam,
żeby
nie
spaść
Ich
ziele
hoch
und
passe
auf,
dass
ich
nicht
falle
A
plany
obok
nieustannie
chcą
grać
w
berka
Und
die
Pläne
nebenan
wollen
unaufhörlich
Fangen
spielen
Nie
mów
bankowo,
bo
to
mi
nic
nie
potwierdza
Sag
nicht
todsicher,
denn
das
bestätigt
mir
nichts
Człowiek
to
robot,
jeśli
nie
używa
serca
Der
Mensch
ist
ein
Roboter,
wenn
er
sein
Herz
nicht
benutzt
Mówią,
"Masz
ze
sobą
problem",
jaki
problem?
(Ej,
jaki
sens?)
Sie
sagen,
"Du
hast
ein
Problem
mit
dir",
was
für
ein
Problem?
(Ey,
was
für
ein
Sinn?)
Mówią,
"Masz
ze
sobą
problem",
jaki
problem?
(Ej)
Sie
sagen,
"Du
hast
ein
Problem
mit
dir",
was
für
ein
Problem?
(Ey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Bugajczyk, Dawid Wisniewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.