Текст и перевод песни ReTo - Tańcz ze mną
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tańcz ze mną
Танцуй со мной
Ty
tańcz
ze
mną,
chociaż
nie
znam
kroków
Ты
танцуй
со
мной,
хоть
я
и
не
знаю
шагов,
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую,
To
tak
ciemny
pokój
Это
такая
темная
комната,
Nikt
na
pewno,
nie
zobaczy
tego
Никто
точно
не
увидит
этого.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую
I
tańcz
ze
mną,
nikomu
nie
powiem
И
танцуй
со
мной,
никому
не
скажу.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую.
Wiem,
że
ze
mnie
pojeb
Знаю,
что
я
псих.
Nie
ma
lekko,
tonę
mam
na
głowie
Непросто,
тонна
проблем
на
голове.
I
już
wiem
to,
czego
Ci
nie
powiem
И
я
уже
знаю
то,
что
тебе
не
скажу.
Lecz
gram
serio
Но
я
играю
серьезно.
Adam
zjedz
to,
rzekła
Ewa
i
mamy
piekło
Адам,
съешь
это,
сказала
Ева,
и
вот
тебе
ад.
To
był
owoc,
owoc
z
pestką,
a
on
jadł
go
uszami
trzęsąc
Это
был
плод,
плод
с
косточкой,
а
он
ел
его,
ушами
тряся.
Co
się
stało,
to
się
nie
odstanie,
nie
Что
случилось,
то
не
отстанет,
нет.
Ty
jesteś
głupim
Adamem
i
tu,
zjesz
Ты
глупый
Адам,
и
здесь,
съешь.
Jeśli
żyć,
to
po
swojemu,
czy
to
grzech?
Если
жить,
то
по-своему,
разве
это
грех?
Nie
znam
kroków,
będę
tańczyć
tak
jak
chcę
Не
знаю
шагов,
буду
танцевать
так,
как
хочу.
Ty
tańcz
ze
mną
Ты
танцуй
со
мной.
Ty
tańcz
ze
mną
Ты
танцуй
со
мной.
Ty
tańcz
ze
mną
Ты
танцуй
со
мной.
Ty
tańcz
ze
mną
Ты
танцуй
со
мной.
Ty
tańcz
ze
mną
Ты
танцуй
со
мной.
Ty
tańcz
ze
mną,
chociaż
nie
znam
kroków
Ты
танцуй
со
мной,
хоть
я
и
не
знаю
шагов,
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую,
To
tak
ciemny
pokój
Это
такая
темная
комната,
Nikt
na
pewno,
nie
zobaczy
tego
Никто
точно
не
увидит
этого.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую
I
tańcz
ze
mną,
nikomu
nie
powiem
И
танцуй
со
мной,
никому
не
скажу.
Dłoń
daj
w
ciemno
Дай
руку
вслепую.
Wiem,
że
ze
mnie
pojeb
Знаю,
что
я
псих.
Nie
ma
lekko,
tonę
mam
na
głowie
Непросто,
тонна
проблем
на
голове.
I
już
wiem
to,
czego
Ci
nie
powiem
И
я
уже
знаю
то,
что
тебе
не
скажу.
Już
znudziły
mi
się
do
ruchania
ku-ku-kurw
Мне
уже
надоели
эти
шлюхи
для
траха.
Do
nowej
fury
wsiadłem
jeszcze
bardziej
smutny,
niż
wsiadłem
do
poprzedniej
В
новую
тачку
сел
еще
более
грустным,
чем
садился
в
предыдущую.
Bo
cieszy
mnie
gonienie
za
królikiem,
a
nie
królik
Потому
что
меня
радует
погоня
за
кроликом,
а
не
сам
кролик.
Złapałem
to,
już
nie
chcę
Поймал
его,
уже
не
хочу.
Szybko
się
nudzi
Быстро
надоедает.
Dzwoni
mój
budzik,
z
kolei
któryś,
przed
pierwszym
wstałem
Ззвонит
мой
будильник,
уже
который,
встал
до
первого.
Skręciłem
sobie
Fiu
Fiu,
żeby
trochę
się
znieczulić
Скрутил
себе
косячок,
чтобы
немного
онеметь.
Ale
chyba,
przegiąłem
pałę,
bo
nie
czuję
nic
Но,
кажется,
переборщил,
потому
что
ничего
не
чувствую.
Niczego
prócz
tych
chmur
Ничего,
кроме
этих
облаков.
Powiedz
mi
co
dla
mnie
masz
Скажи
мне,
что
у
тебя
для
меня
есть.
W
plecy
nóż
czy
kop
na
twarz
Нож
в
спину
или
удар
в
лицо?
To
jest
takie
sad,
że
liście
lecą
z
drzew
Так
грустно,
что
листья
падают
с
деревьев.
Owoce
mogą
spaść
Плоды
могут
упасть.
Tobie
na
łe-łe-łe-łe-łe-łeb!
Тебе
на
го-го-го-го-голову!
Ty
tańcz
ze
mną!
Ты
танцуй
со
мной!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz Wróblewski
Альбом
STYXXX
дата релиза
24-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.