ReTo feat. Olszakumpel, ZetHa & Sergiusz - Garou - перевод текста песни на немецкий

Garou - ReTo , Zetha перевод на немецкий




Garou
Garou
Lubię czasem upić się za mocno (oh)
Ich betrinke mich gerne mal zu sehr (oh)
Lecę do galerii sztuki w Oslo (oh)
Ich fliege zur Kunstgalerie in Oslo (oh)
Widzę jak mi przyszło i jak poszło
Ich sehe, wie es mir ergangen ist und wie es gelaufen ist
Nie upadnę nisko jak Hot Rod (oh)
Ich werde nicht tief fallen wie Hot Rod (oh)
Tyle razy byłem kurwa o krok (oh)
So oft war ich, verdammt, kurz davor (oh)
Tyle razy myślałem, że z bańki
So oft dachte ich, es wäre vorbei
I przez lata ryło mnie to ostro (oh)
Und jahrelang hat mich das heftig mitgenommen (oh)
A taki niby miałem być ponad tym
Und ich sollte doch eigentlich darüber stehen
Nauczyłem się wstawać rano, tak bardzo chciałem coś musieć
Ich habe gelernt, morgens aufzustehen, ich wollte unbedingt etwas tun müssen
A moje demony wołają nie wiem jak od siebie mam uciec
Und meine Dämonen rufen, ich weiß nicht, wie ich vor ihnen fliehen soll
Byłem zły to chciałem być dobry, stałem się dobry no to byłem zły
Ich war böse, also wollte ich gut sein, ich wurde gut, also war ich böse
Wszyscy dookoła kurwa tak mądrzy, chciałbym być mądry tak bardzo jak wy (ey)
Alle um mich herum sind verdammt schlau, ich wünschte, ich wäre so schlau wie ihr (ey)
Bolało mnie jak chuj już, w chuj rzeczy
Es hat mich verdammt weh getan, verdammt viele Dinge
Może ktoś w między czasie jeszcze wbije nóż w plecy
Vielleicht sticht mir in der Zwischenzeit noch jemand ein Messer in den Rücken
Wasze sztuczne uśmiechy i palone cudzesy
Eure falschen Lächeln und das Rauchen von fremden Zigaretten
Kurwy nie weźmiecie żywcem mnie, nie dam się uprzedzić (fu)
Huren, ihr werdet mich nicht lebend kriegen, ich lasse mich nicht unterkriegen (fu)
Ey, zapytaj o tekst nie zdjęcie, u twoja koleżanka zna mnie, ey
Ey, frag nach dem Text, nicht nach einem Foto, deine Freundin kennt mich, ey
Ona mnie, ale ja jej nie, choć możliwe, że dla niej jest to mniej ważne
Sie kennt mich, aber ich sie nicht, obwohl es für sie vielleicht weniger wichtig ist
Źle z czymś śpię to piorę w pralce, uber wiezie moje żarcie
Wenn ich wegen etwas schlecht schlafe, wasche ich es in der Waschmaschine, Uber bringt mein Essen
Myślę o kolejnej szansie, zakładam najgorsze jak kastet
Ich denke an eine weitere Chance, ich gehe vom Schlimmsten aus, wie ein Schlagring
By nie musieć kucać i kaszleć (oh)
Um nicht hocken und husten zu müssen (oh)
U, czy ty wiesz już kim jesteś, bo odpowiedź to może dla Ciebie będzie szok
U, weißt du schon, wer du bist, denn die Antwort könnte für dich ein Schock sein
Dla tych z pękniętym sercem, to prędzej jest miejsce przy barze nie na SOR
Für diejenigen mit gebrochenem Herzen ist eher Platz an der Bar als in der Notaufnahme
Życie to konsekwencje, niezależnie od decyzji, którą dziś podejmiesz
Das Leben ist voller Konsequenzen, unabhängig von der Entscheidung, die du heute triffst
Może przez to młodzi ludzie naciskają Escape
Vielleicht drücken junge Leute deshalb auf Escape
Po czym nie ma Enter, tylko kurwa End Game, oh
Danach gibt es kein Enter, nur verdammt nochmal End Game, oh
Jak ja kurwa chciałbym umieć spieszyć się pomału
Wie sehr ich es mir wünschte, mich langsam beeilen zu können
Do nikogo nie mieć żalu
Auf niemanden wütend zu sein
Nie zamierzam prosić się by przekląć się nazajutrz
Ich habe nicht vor, darum zu bitten, am nächsten Tag verflucht zu werden
Wyśpiewałem sobie życie tak jak Garou, Garou, Garou
Ich habe mir mein Leben ersungen, so wie Garou, Garou, Garou
Ty śpiewałeś jak Tekashi, nie ma opcji, nigdy nie oszukam braci
Du hast wie Tekashi gesungen, keine Chance, ich werde meine Brüder niemals betrügen
Tu za kłamstwo nikt ci kurwo nie zapłaci
Hier wird dich, Hure, niemand für Lügen bezahlen
Wiedzieliśmy to już jako małolaci, kłamstwo ma krótkie nogi
Das wussten wir schon als Teenager, Lügen haben kurze Beine
Jak pies pyta - jesteś niemy, bo tu milczenie jest złotem, a my chcemy być bogaci
Wenn der Bulle fragt, bist du stumm, denn hier ist Schweigen Gold, und wir wollen reich sein
Nie odjebie nam od hajsu, nam odjebało od biedy
Wir werden nicht vom Geld abheben, uns hat die Armut verrückt gemacht
Nawet nie pamiętam kiedy, oddałem się muzyce tak jak Garou, Garou, Garou
Ich erinnere mich nicht mal mehr, wann, ich habe mich der Musik hingegeben wie Garou, Garou, Garou
Lecz na pewno obiecałem sobie wtedy
Aber ich habe mir damals sicher versprochen
Że będę pierwszym kumplem z Gloria Artis w naszym kraju (woo!)
Dass ich der erste Kumpel mit Gloria Artis in unserem Land sein werde (woo!)
Nie czuję się lepszy po prostu idę po swoje do końca mej drogi
Ich fühle mich nicht besser, ich hole mir einfach, was mir zusteht, bis zum Ende meines Weges
Nie chcę waszych dziewczyn, więc po co rzucacie te kłody pod nogi?
Ich will eure Mädchen nicht, also warum werft ihr mir diese Klötze vor die Füße?
Robiłem kiedyś na zmywaku, dziewięć miechów widok garów, oh
Ich habe mal als Tellerwäscher gearbeitet, neun Monate lang den Anblick von Töpfen, oh
Dziewięć miechów miałem jak zginął Shakur, dziś mam dwa pięć jak on gdy zginął od strzałów
Ich war neun Monate alt, als Shakur starb, heute bin ich 25, wie er, als er erschossen wurde
A pensje jak tam to teraz robię z rapu, to grosze, nie kwit, lecz nie mogę się poddać
Und das Gehalt von damals verdiene ich jetzt mit Rap, es ist ein Hungerlohn, kein Geld, aber ich darf nicht aufgeben
Czasem mam już tego dosyć, bo zarabiam mniej niż kurwa muszę oddać
Manchmal habe ich es satt, weil ich weniger verdiene, als ich, verdammt, abgeben muss
Wiedzą kim jestem sąsiadki, sąsiedzi, on jak mówi, że nie wie no to bredzi
Meine Nachbarinnen wissen, wer ich bin, die Nachbarn, wenn er sagt, er weiß es nicht, dann lügt er
A dla słuchaczy to jestem jak pilot, pilot jak leci to siedzi
Und für die Zuhörer bin ich wie ein Pilot, ein Pilot sitzt, wenn er fliegt
Jestem pewny, że w mym życiu jeszcze będzie ok, od zawsze na zawsze szpont
Ich bin sicher, dass in meinem Leben noch alles gut wird, von Anfang an für immer
Nie straszny mi kurwa powrót na zmywak i nie straszny powrót na blok - ZetHa
Ich habe keine Angst, verdammt, vor der Rückkehr zum Abwasch und keine Angst vor der Rückkehr in den Block - ZetHa
Każdy kto chce wojny - przegra i bitwę i wojnę patrz jak cweli biją
Jeder, der Krieg will, verliert sowohl die Schlacht als auch den Krieg, sieh zu, wie sie die Kerle schlagen
Borixon mnie kurwa wyciągnął z osiedla tak jak kiedyś z ośki wyciągnął go Liroy
Borixon hat mich, verdammt, aus der Siedlung geholt, so wie Liroy ihn einst aus dem Knast geholt hat
Odkrył mnie jak Céline Dion Garou, jak chcesz mieć milion haruj
Er hat mich entdeckt wie Céline Dion Garou, wenn du eine Million willst, dann arbeite hart
Nie mazgajuj, weź się za siebie albo pizdo daruj
Heul nicht rum, nimm dich zusammen oder lass es bleiben, Schlampe
Zawsze się kurwo odnajdę przez to, że często się gubię
Ich werde mich immer, verdammt, zurechtfinden, weil ich mich oft verirre
Moja niunia spędza wakacje w Polsce, a mimo to skacze po Kubie
Meine Süße verbringt ihren Urlaub in Polen, und trotzdem springt sie auf Kuba herum
Jak ja kurwa chciałbym umieć spieszyć się pomału
Wie sehr ich es mir wünschte, mich langsam beeilen zu können
Do nikogo nie mieć żalu
Auf niemanden wütend zu sein
Nie zamierzam prosić się by przekląć się nazajutrz
Ich habe nicht vor, darum zu bitten, am nächsten Tag verflucht zu werden
Wyśpiewałem sobie życie tak jak Garou, Garou, Garou
Ich habe mir mein Leben ersungen, so wie Garou, Garou, Garou
Ty śpiewałeś jak Tekashi, nie ma opcji, nigdy nie oszukam braci
Du hast wie Tekashi gesungen, keine Chance, ich werde meine Brüder niemals betrügen
Tu za kłamstwo nikt ci kurwo nie zapłaci
Hier wird dich, Hure, niemand für Lügen bezahlen





Авторы: Sergiusz Pankowiak, Igor Bugajczyk, Jakub Zdziech, Krystian Olszewski

ReTo feat. Olszakumpel, ZetHa & Sergiusz - W samo południe (Deluxe)
Альбом
W samo południe (Deluxe)
дата релиза
10-02-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.