Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Ay,
ayy
(Ay,
ReTread,
bless
my
ears)
Ay,
ayy
(Ay,
ReTread,
segne
meine
Ohren)
Talk
to
me,
like
go
away
Red
mit
mir,
doch
geh
weg
That's
what
I
used
to
say
Das
pflegte
ich
zu
sagen
I
used
to
stress
like
everyday
Ich
hatte
jeden
Tag
Stress
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
She
asking
me
how
much
I
make
Sie
fragt,
wie
viel
ich
verdien
Like,
bitch
get
out
my
face
Alter,
verschwinde
einfach
Back
then,
I
used
to
fuck
with
lames
Früher
lief
ich
mit
Loosern
rum
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
No,
I
don't
do
that
anymore,
I'm
onto
better
things
Nein,
das
mach
ich
nicht
mehr,
ich
bin
zu
Besserm
unterwegs
Like,
bae,
you
could've
been
my
wife,
get
you
a
wedding
ring
Babe,
du
hättest
meine
Frau
sein
können,
krieg
’nen
Verlobungsring
But
now
I'm
making,
making
what
they
thought
I
never
did
Doch
jetzt
verdien
ich,
was
sie
nie
für
möglich
hielten
And
it's
still
fuck
all
of
them
pussies,
hated
on
the
kid
Und
es
heißt
immer
noch:
Fick
all
die
Hasser,
die
auf
mich
gezielt
haben
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
My
bitch
boujee,
she
ain't
easy
Meine
Alte
ist
boujee,
nicht
einfach
Sunday,
said
she
wanna
see
me
Sonntag,
sagt,
sie
will
mich
sehen
Eat
me,
I
need
it
all,
I'm
greedy
Iss
mich,
ich
will
alles,
bin
gierig
Jump
on
the
beats
like
BBCC
Spring
auf
die
Beats
wie
BBCC
Put
her
in
a
purse,
that's
CC
Pack
sie
in
’ne
Tasche,
das
CC
Posh
ting,
telling
me
she
wanna
meet
me
Posh-Ding,
sagt,
sie
will
mich
treffen
Pull
up
with
a
Drake,
that's
Kiki
Fahr
vorbei
mit
’nem
Drake,
das
Kiki
Acting
like
me,
I
guess
they
wanna
be
me
Tun
wie
ich,
als
wollten
sie
mich
sein
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Talk
to
me,
like
go
away
Red
mit
mir,
doch
geh
weg
That's
what
I
used
to
say
Das
pflegte
ich
zu
sagen
I
used
to
stress
like
everyday
Ich
hatte
jeden
Tag
Stress
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
She
asking
me
how
much
I
make
Sie
fragt,
wie
viel
ich
verdien
Like,
bitch
get
out
my
face
Alter,
verschwinde
einfach
Back
then,
I
used
to
fuck
with
lames
Früher
lief
ich
mit
Loosern
rum
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
I
used
to
fuck
with
my
health
Früher
ruinierte
ich
meine
Gesundheit
Now
I'm
out
here
taking
care
of
myself
Jetzt
sorge
ich
für
mich
selbst
And
my
family
and
my
artists
on
my
label
that
I'm
signing
Und
meine
Familie,
meine
Künstler,
die
ich
unter
Vertrag
nehme
Tell
my
mum
I
fucking
made
it,
since
like
9 she
seen
me
shining
Sag
meiner
Mum,
ich
hab’s
geschafft,
seit
ich
9 war,
sah
sie
mich
strahlen
Well,
since
the
start,
I
ain't
gon'
lie,
I
only
said
that
for
a
bar
Na
ja,
von
Anfang
an,
ich
lüg’
nicht,
sagte
das
nur
für
den
Reim
I'm
tryna
get
me
a
Mercedes
when
I'm
skrrting
in
my
car
Will
mir
’nen
Mercedes
holen,
wenn
ich
mit
dem
Auto
drift’
And
best
believe
the
shit
I'm
saying,
bro,
it's
coming
from
the
heart
Und
glaub
mir,
was
ich
sage,
Bro,
kommt
direkt
aus
dem
Herz
And
bro,
I
always
been
a
winner,
never
finished
shit
in
last
Und
Bro,
ich
war
schon
immer
Sieger,
nie
irgendwo
der
Letzte
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Talk
to
me,
like
go
away
Red
mit
mir,
doch
geh
weg
That's
what
I
used
to
say
Das
pflegte
ich
zu
sagen
I
used
to
stress
like
everyday
Ich
hatte
jeden
Tag
Stress
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
She
asking
me
how
much
I
make
Sie
fragt,
wie
viel
ich
verdien
Like,
bitch
get
out
my
face
Alter,
verschwinde
einfach
Back
then,
I
used
to
fuck
with
lames
Früher
lief
ich
mit
Loosern
rum
But
I
don't
do
that
anymore
Doch
das
mach
ich
nicht
mehr
Anymore,
but
I
don't
do
that
anymore
Nicht
mehr,
doch
das
mach
ich
nicht
mehr
Anymore,
but
I
don't
do
that
anymore
Nicht
mehr,
doch
das
mach
ich
nicht
mehr
Anymore,
but
I
don't
do
that
anymore
Nicht
mehr,
doch
das
mach
ich
nicht
mehr
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Used
to
say
that
I
was
yours
Pflegte
zu
sagen,
ich
wär
dein
And
now
your
words,
your
ghost,
it
haunts
me
Und
jetzt
verfolgen
mich
deine
Worte,
dein
Geist
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Gotta
get
your
love
away
Muss
deine
Liebe
loswerden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Re Tread
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.