Retro X - 911 BEVERLY HILLS - перевод текста песни на английский

911 BEVERLY HILLS - Retro Xперевод на английский




911 BEVERLY HILLS
911 BEVERLY HILLS
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
J'fais toujours pour ce cash, frère
I'm always hustling for that cash, babe
J'veux une 911 avec une Patek, sur moi frère
I want a 911 with a Patek, on me babe
J'ai toujours ce truc sur moi, fier
I always have this thing on me, proud
Avec les ennemis je ne rigole pas, si j'en croise frère
With enemies I don't joke, if I see them, babe
J'suis digi et je pop, frère
I'm digi and I pop, babe
Je veux ton butin et je veux ta pute, avec moi frère
I want your loot and I want your girl, with me babe
Je consomme de la frappe verte
I'm consuming green hits
J'ai mes AF1 et mon 501, des tals frère
I've got my AF1s and my 501s, dope, babe
Tu peux faire c'que t'as à faire frère
You can do what you gotta do, babe
Ils parlent beaucoup trop ne font pas rentrer des liasses, frère
They talk too much, they don't bring in the stacks, babe
Sur Terre j'sais c'que j'ai à faire
On Earth, I know what I gotta do
Les gens ils font leurs salaires
People do their jobs
Les digis viennent de l'Enfer
The digis come from Hell
Tu as 40 ans tu n'as pas de Porsche, tu rappes frère
You're 40 years old and you don't have a Porsche, you rap, babe
Un mec calibré demande pas son âge, c'est d'la merde frère
A calibrated dude doesn't ask his age, that's bullshit, babe
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
Biensur que j'me sens fier
Of course, I feel proud
Mes digis viennent de l'Enfer
My digis come from Hell
J'ai toujours un peu de Gianni
I always have a bit of Gianni
J'ai toujours un peu de Gucci
I always have a bit of Gucci
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
J'fais toujours pour ce cash, frère
I'm always hustling for that cash, babe
J'veux une 911 avec une Patek, sur moi frère
I want a 911 with a Patek, on me babe
Sur la route du suicide j'ai du style, frère
I'm on the road to suicide, I've got style, babe
J'ai mes Margiela et j'ai un tas d'pierres sur moi, frère
I've got my Margielas and I've got a ton of stones on me, babe
J'fais toujours pour ce cash, frère
I'm always hustling for that cash, babe
J'veux une 911 avec une Patek, sur moi frère
I want a 911 with a Patek, on me babe





Авторы: Bryan Masunda, I.zen, Lord Zu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.