Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
je
suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
je
suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Non
fils
de
pute
je
ne
connais
pas
la
fac
No
motherfucker,
I
don't
know
the
school
Salope
me
dit
qu'elle
vend
son
âme,
Bitch
tells
me
she's
selling
her
soul,
Même
Lucifer
dit
que
cette
pute
est
sale
Even
Lucifer
says
this
bitch
is
dirty
Tout
l'temps
dans
le
travel
pour
drop
Always
on
the
road
to
drop
Quand
j'atterris
je
suis
toujours
au
top
When
I
land,
I'm
always
on
top
Bruiro
rary
me
dit
qu'il
faut
des
armes
Bruiro
rary
tells
me
they
need
weapons
Réel
og
donc
je
n'perds
pas
le
calme
Real
og
so
I
don't
lose
my
temper
Connerie
je
rate
jamais
le
coche
et
dans
le
van
j'ai
la
guitare
à
Josh
Bullshit,
I
never
miss
the
train
and
in
the
van
I
have
Josh's
guitar
Fuck
ça
on
ne
meurs
pas
de
kush
Fuck
that,
we
don't
die
from
kush
Moi
et
Bakir
on
débarque
à
ta
teuf
Me
and
Bakir
are
coming
to
your
party
Fils
de?
on
te
parle
pas
de
meuf
Son
of
a
?,
we're
not
talking
about
chicks
J'aime
pas
les
sourires,
les
visages
de
keuf
I
don't
like
smiles,
the
faces
of
cops
Avec
S
pour
la
numéro
7
With
S
for
number
7
Chien
d'la
casse
et
ensuite
387
Junkyard
dog
and
then
387
Tout
ces
rappeurs
que
je
tiens
dans
la
laisse
All
these
rappers
I
keep
on
a
leash
Cette
pute
suce
on
dirait
c'est
une
elfe
This
bitch
sucks
like
she's
an
elf
Dans
la
street
j'ai
pas
trouvé
le
trèfle
I
didn't
find
the
clover
in
the
street
C'est
la
guerre
y'aura
jamais
de
trêve
It's
war,
there
will
never
be
a
truce
Fuck
la
cantine
j'ai
un
produit
qui
pèse
Fuck
the
canteen,
I
have
a
heavy
product
DGBE
et
je
roule
une
falaise
DGBE
and
I'm
rolling
a
cliff
Réellement
og
comme
touki
le
vrai
Really
og
like
touki
the
real
Quand
la
balle
s'envole
tu
sais
que
c'est
vrai
When
the
bullet
flies
you
know
it's
true
À
part
le
ciel
pas
grand
chose
qui
m'effraie
Apart
from
the
sky,
not
much
scares
me
Être
un
og
être
un
g
pour
de
vrai
Being
an
og
being
a
g
for
real
Favorise
c'est
le
desert
eagle
The
desert
eagle
is
my
favorite
Falcon
et
je
tire
le
meilleur
Falcon
and
I'll
take
the
best
Fini
7 comme
un
vrai
employeur
Finished
7 like
a
real
employer
Ouais
j'ai
les
clés,
j'ai
les
clés
du
bonheur
Yeah,
I've
got
the
keys,
I've
got
the
keys
to
happiness
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Tec-9
je
le
veux
dans
mon
sac
TEC-9,
I
want
it
in
my
bag
89
j'suis
bien
dans
le
SAS
89,
I'm
comfortable
in
the
SAS
Le
truc
rouge
est
toujours
dans
le
sprite
The
red
stuff
is
always
in
the
Sprite
Tu
peux
venir
voir
le
digi,
la
flamme
You
can
come
and
see
the
doobie,
the
flame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Rougeron, Bryan Masunda
Альбом
24
дата релиза
28-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.