Текст и перевод песни Donatella Rettore - Kobra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
kobra
non
è
un
serpente,
ma
un
pensiero
frequente,
Cobra
is
not
a
serpent,
but
a
thought
that
occurs,
too
frequently,
Che
diventa
indecente,
And
it
becomes
indecent,
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te,
quando
vedo
te,
Whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
Quando
vedo
te,
ah!
Whenever
I
see
you,
ah!
Il
kobra
non
è
una
biscia,
ma
un
vapore
che
striscia,
Cobra
is
not
a
snake,
but
a
vapor
that
slithers,
Con
la
traccia
che
lascia,
With
a
trail
that
it
leaves
behind,
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu,
dove
passi
tu.
Wherever
you
go,
wherever
you
go,
wherever
you
go.
Il
kobra
col
sale,
se
lo
mangi
fa
male,
perché
non
si
usa
così
Cobra
with
salt,
if
you
eat
it,
it
will
hurt,
because
you
don't
eat
it
like
that
Il
kobra
è
un
blasone,
di
pietra
ed
ottone,
Cobra
is
a
coat
of
arms,
made
of
stone
and
brass,
É
un
nobile
servo
che
vive
in
prigione,
It
is
a
noble
servant
that
lives
in
prison,
Da
da
da
da.
Da
da
da
da.
Il
kobra
si
snoda,
si
gira
mi
inchioda,
Cobra
coils,
turns,
and
pins
me
down,
Mi
chiude
la
bocca,
mi
stringe,
mi
tocca!
It
shuts
my
mouth,
it
squeezes
me,
it
touches
me!
Wow
wow
il
kobra,
ah!
Wow
wow
the
cobra,
ah!
Wow
wow
il
kobra,
ah!
Wow
wow
the
cobra,
ah!
Il
kobra
non
è
un
vampiro,
ma
una
lama
un
sospiro,
Cobra
is
not
a
vampire,
but
a
blade,
a
sigh,
Che
diventa
un
impero,
That
becomes
an
empire,
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te,
quando
vedo
te
Whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
Quando
vedo
te.
Whenever
I
see
You.
Il
kobra
non
è
un
pitone,
ma
un
gustoso
boccone
Cobra
is
not
a
python,
but
a
tasty
morsel,
Che
diventa
canzone,
That
becomes
a
song,
Dove
passi
tu,
dove
passi
tu,
dove
passi
tu
Wherever
you
go,
wherever
you
go,
wherever
you
go,
Dove
passi
tu.
Wherever
you
go.
Il
kobra
col
sale,
se
lo
mangi
fa
male,
perché
non
si
usa
così
Cobra
with
salt,
if
you
eat
it,
it
will
hurt,
because
you
don't
eat
it
like
that
Il
kobra
è
un
blasone,
di
pietra
ed
ottone,
Cobra
is
a
coat
of
arms,
made
of
stone
and
brass,
É
un
nobile
servo
che
vive
in
prigione,
It
is
a
noble
servant
that
lives
in
prison,
Da
da
da
da.
Da
da
da
da.
Il
kobra
si
snoda,
si
gira
mi
inchioda,
Cobra
coils,
turns,
and
pins
me
down,
Mi
chiude
la
bocca,
mi
stringe,
mi
tocca!
It
shuts
my
mouth,
it
squeezes
me,
it
touches
me!
Wow
wow
il
kobra,
ah!
Wow
wow
the
cobra,
ah!
Wow
wow
il
kobra,
ah!
Wow
wow
the
cobra,
ah!
Il
kobra
non
è
un
serpente,
ma
un
pensiero
frequente,
Cobra
is
not
a
serpent,
but
a
thought
that
occurs,
too
frequently,
Che
diventa
indecente,
And
it
becomes
indecent,
Quando
vedo
te,
quando
vedo
te,
quando
vedo
te,
Whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
whenever
I
see
you,
Quando
amo
...
da
da
da
da
Whenever
I
love
you
...
da
da
da
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Filacchioni, Donatella Rettore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.