Текст и перевод песни Reuben And The Dark - Stay Wild
I
once
was
my
father's
son
Когда-то
я
был
сыном
своего
отца.
I
once
was
a
bullet's
gun
Когда-то
я
был
пушкой
для
пули.
And
sure
as
a
shadow
has
a
light
И
точно
так
же,
как
у
тени
есть
свет.
Oh,
I
still
have
a
darker
side
О,
у
меня
все
еще
есть
темная
сторона.
Well,
I
once
was
my
father's
son
Когда-то
я
был
сыном
своего
отца.
And
I
once
was
a
bullet's
gun
А
когда-то
я
был
пушкой
для
пули.
Well,
has
a
medicine
made
its
way
into
my
eyes?
Что
ж,
лекарство
попало
мне
в
глаза?
And
all
these
dreams
become
mirrors
of
mine?
И
все
эти
мечты
становятся
зеркалами
моих?
Stay
wild
Оставайся
диким
For
love
will
not
make
you
kind
Ибо
любовь
не
сделает
тебя
добрым.
Stay
wild
Оставайся
диким
For
truth
will
not
set
you
free
Ибо
правда
не
освободит
тебя.
Stay
wild
Оставайся
диким
For
a
while,
with
me
Какое-то
время
со
мной.
Oh,
I
will
stand
here
like
a
mountain
О,
я
буду
стоять
здесь,
как
гора.
And
you
will
cross
me
like
the
wind
И
ты
пересечешь
меня,
как
ветер.
Oh,
my
love,
I
was
a
river
then
О,
Любовь
моя,
тогда
я
была
рекой.
Oh,
but
not
once
did
I
try
and
run
О,
но
я
ни
разу
не
пытался
убежать.
No,
not
once
did
I
hold
my
tongue
Нет,
я
ни
разу
не
держал
язык
за
зубами.
Just
a
couple
stars
in
a
straight
line
Просто
пара
звезд
на
прямой
линии.
I
wanna
see
that
light
and
I
close
my
eyes
Я
хочу
увидеть
этот
свет
и
закрываю
глаза.
Yeah,
I
still
have
a
darker
side
Да,
у
меня
все
еще
есть
темная
сторона.
Stay
wild
Оставайся
диким
For
love
will
not
make
you
kind
Ибо
любовь
не
сделает
тебя
добрым.
Stay
wild
Оставайся
диким
For
truth
will
not
set
you
free
Ибо
правда
не
освободит
тебя.
Stay
wild
Оставайся
диким
For
a
while,
with
me
Какое-то
время
со
мной.
Oh,
my
love,
I
was
a
river
then
О,
Любовь
моя,
тогда
я
была
рекой.
But
you
were
too
young
to
understand
Но
ты
был
слишком
мал,
чтобы
понять.
Stay
wild
Оставайся
диким
Stay
wild
Оставайся
диким
Stay
wild
Оставайся
диким
Stay
wild
Оставайся
диким
Well,
I
used
to
know
when
I
was
free
Что
ж,
я
знал
это,
когда
был
свободен.
Yeah,
I
used
to
know
when
I
was
free
Да,
я
знал
это,
когда
был
свободен.
I
used
to
know
when
I
was
free
Раньше
я
знал,
когда
был
свободен.
Well,
I
used
to
know
when
I
was
free
Что
ж,
я
знал
это,
когда
был
свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brock Alexander Geiger, Shea Alain, Ian Jarvis, Reuben John Wayne Bullock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.