Текст и перевод песни Reuben - Alpha Signal Seven - Live at the BBC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alpha Signal Seven - Live at the BBC
Альфа Сигнал Семь - Живое выступление на Би-би-си
And
so
we
start
at
the
back
И
поэтому
мы
начинаем
сзади
Just
like
we
always
do
Точно
так
же,
как
мы
всегда
делаем
I
don't
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать
So
yeah,
I
made
a
mistake
Так
что
да,
я
сделал
ошибку
And
you
should
give
me
a
break
И
ты
должен
дать
мне
передохнуть
But
you
keep
rubbing
it
in
Но
ты
продолжаешь
это
втирать
If
I'm
a
dead
man,
who
is
the
bad
guy?
Если
я
мертвец,
кто
плохой
парень?
Who
is
the
love
bite?
Who
is
the
black
eye?
Кто
такой
любовный
укус?
Кто
такой
черный
глаз?
And
if
I
hold
you,
you
throw
a
hissy-fit
И
если
я
обниму
тебя,
ты
закатишь
истерику
It
is
a
pox,
and
I
don't
wanna
hear
about
it
Это
оспа,
и
я
не
хочу
о
ней
слышать
Pin
your
hopes
on
me
Ты
возлагаешь
на
меня
свои
надежды
Pin
your
dreams
on
me
Прикрепи
свои
мечты
ко
мне
Pin
your
hopes
and
dreams
on
me
Возложи
на
меня
свои
надежды
и
мечты.
Hang
it
on
your
star
Повесь
это
на
свою
звезду
So
don't
believe
this
is
it
Так
что
не
верьте,
что
это
все
I
can't
believe
this
it
Я
не
могу
поверить
в
это
I
can't
believe
it's
the
end
Я
не
могу
поверить,
что
это
конец
Here's
what
I
wanted
to
say
Вот
что
я
хотел
сказать
With
nothing
in
my
way
Ни
с
чем
на
моем
пути
Except
for
you
and
your
friend
Кроме
тебя
и
твоего
друга
What
have
I
told
you?
She
is
a
rigid
whore
Что
я
тебе
сказал?
Она
жесткая
шлюха
A
piece
of
street
trash
and
not
a
bit
more
Кусок
уличного
мусора
и
не
более
того.
It
is
alive
now,
the
thing
inside
of
me
Теперь
оно
живо,
то,
что
внутри
меня.
It
has
been
fed
on
your
insecurity
Его
кормили
вашей
неуверенностью
The
blind
are
leading
the
stupid
Слепые
ведут
глупых
And
when
I
told
you,
I
knew
why
И
когда
я
сказал
тебе,
я
знал,
почему
For
what
it's
worth,
I
was
lying
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
лгал
If
you
can't
hear
me
Так
что,
если
ты
меня
не
слышишь
It's
'cause
I'm
breaking
up
Это
потому
что
я
расстаюсь
Rip,
rock
it,
rock
it,
rock
it,
yeah
Да,
зажигай,
зажигай,
зажигай,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.