Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freddy Kreuger - Stakeout Demo
Freddy Kreuger - Stakeout Demo
This
is
for
my
band,
no
other
shared
the
struggle
Das
ist
für
meine
Band,
kein
anderer
teilte
die
Mühen
The
whining
and
the
bitching
Das
Jammern
und
das
Meckern
How
come
you
sold
out
Wie
konntest
du
dich
nur
verkaufen
You
sold
out
'cause
you
want
it
Du
hast
dich
verkauft,
weil
du
es
wolltest
I
still
live
in
my
dad's
house
Ich
wohne
immer
noch
im
Haus
meines
Vaters
Thinking
about
it
and
every
thing
I
want
it
Ich
denke
darüber
nach
und
über
alles,
was
ich
will
You
said
it
'cause
you
meant
it
Du
hast
es
gesagt,
weil
du
es
so
meintest
Okay,
you
sold
out,
you
never
really
want
it
Okay,
du
hast
dich
verkauft,
du
wolltest
es
nie
wirklich
And
I
still
feel
so
mechanical
Und
ich
fühle
mich
immer
noch
so
mechanisch
(Girl)
this
girl
that
I'm
so
sick
of
(Mädchen)
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
(Girl)
this
girl
that
I'm
so
sick
of
(Mädchen)
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
(Girl)
this
girl
that
I'm
so
sick
of
(Mädchen)
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
Never
you
better,
you
didn't
really
want
it
Niemals,
du
bist
besser
dran,
du
wolltest
es
nicht
wirklich
After
you
left,
I
can't
stop
thinking
Nachdem
du
gegangen
bist,
kann
ich
nicht
aufhören
zu
denken
About
it
and
every
thing
you
said
in
Darüber
und
über
alles,
was
du
gesagt
hast
You
know
it's
just
another
day
down
Du
weißt,
es
ist
nur
ein
weiterer
Tag
vorbei
And
it's
another
month
gone
Und
es
ist
wieder
ein
Monat
vergangen
God
knows
how
many
shows
Gott
weiß,
wie
viele
Shows
Yeah,
we
still
keep
moving
on
and
on
Ja,
wir
machen
immer
weiter
und
weiter
But
that's
rock
and
roll
I
suppose
Aber
das
ist
wohl
Rock
and
Roll
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
But
my
name
is
Freddy
Kreuger
Aber
mein
Name
ist
Freddy
Kreuger
And
I've
got
the
Elm
Street
blues
Und
ich
habe
den
Elm
Street
Blues
I
got
a
hand
like
a
knife
rack
Ich
habe
eine
Hand
wie
ein
Messerbesteck
And
I
die
in
every
film
Und
ich
sterbe
in
jedem
Film
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I'm
so
sick
of
Dieses
Mädchen,
das
ich
so
satt
habe
This
girl
that
I
don't
love
Dieses
Mädchen,
das
ich
nicht
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.