Текст и перевод песни Reuben - Horrorshow - Live at Xfm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horrorshow - Live at Xfm
Шоу ужасов - Живой концерт на Xfm
The
rope
round
my
neck,
the
streak
in
my
hair
Веревка
на
моей
шее,
прядь
в
моих
волосах
The
spring
in
my
step
from
the
socks
that
I
wear
Пружинящая
походка
от
носков,
что
я
ношу
When
I
play
this
song,
it's
like
I'm
still
there
Когда
я
играю
эту
песню,
словно
я
все
еще
там
And
you
don't
know
what
it
means
to
me,
yeah
И
ты
не
знаешь,
что
это
значит
для
меня,
да
'Cause
I
try
my
best
to
be
the
best
that
I
can
Ведь
я
стараюсь
изо
всех
сил
быть
лучшим,
каким
могу
быть
I
want
so
much
to
be
everybody's
friend
Я
так
хочу
быть
другом
каждому
If
it's
supposed
to
hurt,
it
hasn't
done
yet
Если
это
должно
было
ранить,
то
пока
не
ранило
The
best
of
the
few
that
I've
ever
met
Лучшие
из
немногих,
кого
я
когда-либо
встречал
And
the
simplest
thing
will
remind
me
of
that
И
самая
простая
вещь
напомнит
мне
об
этом
That
soft-spoken
night
I
never
forget
Та
ночь
тихих
слов,
которую
я
никогда
не
забуду
"I
try
my
best
to
be
the
best
that
I
can
"Я
стараюсь
изо
всех
сил
быть
лучшим,
каким
могу
быть
I
want
so
much
to
be
everybody's
friend"
Я
так
хочу
быть
другом
каждому"
Oh
yeah,
I
try
my
best
to
be
the
best
that
I
can
О
да,
я
стараюсь
изо
всех
сил
быть
лучшим,
каким
могу
быть
I
try
so
hard
to
be
everybody's
friend
Я
так
стараюсь
быть
другом
каждому
Yes,
I
try
Да,
я
стараюсь
I
try
so
hard
to
be
Я
так
стараюсь
быть
It's
in
my
heart
to
be
Это
в
моем
сердце
- быть
I
want
so
hard
to
be
Я
так
хочу
быть
It's
in
my
heart
Это
в
моем
сердце
I
try
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил
I
try
my
best
Я
стараюсь
изо
всех
сил
And
I
just
don't
sleep
И
я
просто
не
сплю
I
never
rest
Я
никогда
не
отдыхаю
My
aching
heart
is
emptiest
Мое
ноющее
сердце
наиболее
пусто
When
I'm
alone
Когда
я
один
The
way
that
I
think,
it
seldom
makes
sense
То,
как
я
думаю,
редко
имеет
смысл
The
words
don't
come
out
the
way
they
were
meant
Слова
не
выходят
так,
как
задумывались
So
if
I'm
quiet,
please
don't
take
offence
Поэтому,
если
я
молчу,
пожалуйста,
не
обижайся
'Cause
you
don't
know
what
it
means
to
me
Ведь
ты
не
знаешь,
что
это
значит
для
меня
No,
you
don't
know
what
it
means
to
me
Нет,
ты
не
знаешь,
что
это
значит
для
меня
No,
you
don't
know
what
it
means
to
me
Нет,
ты
не
знаешь,
что
это
значит
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.