Текст и перевод песни Reuben - Missing Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing Fingers
Пропавшие пальцы
Wear
something
red
and
sexy
Надень
что-нибудь
красное
и
сексуальное,
So
I
will
know
it's
you
Чтобы
я
узнал
тебя.
It's
been
so
long
that
I
have
Прошло
так
много
времени,
Forgotten
what
to
do
Что
я
забыл,
как
себя
вести.
Do
I
pick
up
the
whole
bill
Платить
ли
мне
за
всё,
Or
split
between
the
two?
Или
разделить
счёт
на
двоих?
And
will
you
ever
see
my
scars?
И
увидишь
ли
ты
когда-нибудь
мои
шрамы?
Tourette's
is
a
disease
Синдром
Туретта
— это
болезнь,
That
makes
you
tell
the
truth
Которая
заставляет
говорить
правду.
I
have
contracted
it
Я
подхватил
её
In
the
last
days
of
my
youth
В
последние
дни
моей
юности.
What
about
those
missing
fingers
А
как
насчёт
этих
пропавших
пальцев,
That
they
make
less
of
men?
Из-за
которых
мужчины
становятся
ущербными?
Crippled
in
constant
metal
Искалеченный,
закованный
в
металл,
Looked
so
cool
on
Sean
Penn
Шон
Пенн
выглядел
так
круто.
If
I
become
a
cripple
Если
я
стану
калекой,
What
use
will
I
be
then?
Кем
я
тогда
буду?
I
could
not
even
play
guitar?
Я
даже
не
смогу
играть
на
гитаре.
Tourette's
four-letter
words
Туреттовские
слова
из
четырёх
букв,
Like
'life'
and
'love'
and
'lust'
Такие
как
«жизнь»,
«любовь»
и
«страсть»,
And
at
the
base
of
it
И
в
основе
всего
этого
A
thick
layer
of
trust
Толстый
слой
доверия.
Your
wounded
heart
will
heal
Твоё
раненое
сердце
исцелится,
If
you
don't
let
it
rust
Если
ты
не
дашь
ему
заржаветь.
And
a
little
later
Чуть
позже
All
of
my
thoughts
Все
мои
мысли
Are
lost
in
the
crossfire
Теряются
в
перекрёстном
огне,
And
I'm
tied
in
knots
И
я
весь
в
узелках.
I
crossed
my
heart
for
you
Я
клялся
тебе,
But
I
got
it
all
confused
Но
всё
перепутал.
What's
a
boy
to
do?
Что
делать
парню?
I
find
it
hard
Мне
трудно,
Must
be
hard
for
you
Должно
быть,
тебе
тоже
трудно.
It
must
be
hard
Должно
быть
трудно.
Must
be
hard
Должно
быть
трудно.
Said
it's
hard
Говорю,
трудно.
Must
be
hard
Должно
быть
трудно.
So
much
for
that
Вот
и
всё.
Well,
so
much
for
that
Ну
вот
и
всё.
So
much
for
that
Вот
и
всё.
So
much
for
that
Вот
и
всё.
So,
so,
so
Вот,
вот,
вот.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
I'll
let
you
go
Я
отпускаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Davis, Jamie Lenman, Jonathon Pearce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.