Текст и перевод песни Rev. James Cleveland - Peace Be Still
Peace Be Still
Успокой бурю
Master,
the
tempest
is
raging.
Господь,
бушует
ненастье.
The
billows
are
tossing
high.
Вздымаются
волны
крутые.
The
sky
is
o'er
shadowed
with
blackness,
Небосвод
чернотой
затянуло,
No
shelter
or
help
is
nigh.
Ни
убежища,
ни
помощи
нет.
Carest
Thou
not
that
we
perish?
Неужто
тебе
всё
равно,
что
мы
гибнем?
How
canst
Thou
lie
asleep,
Как
можешь
ты
спать,
When
each
moment
so
madly
is
threatning,
Когда
с
каждой
секундой
нам
яростно
грозит
A
grave
in
the
angry
deep?
Могила
в
пучине
морской?
The
winds
and
the
waves
Ветры
и
волны
Shall
obey
my
will,
peace
be
still.
Подчинятся
моей
воле,
успокойся.
Whether
the
wrath
of
the
storm-tossed
sea
Будь
то
гнев
бушующего
моря
Or
demons,
or
men,
or
whatever
it
be.
Или
демонов,
или
людей,
или
что
бы
то
ни
было.
No
water
can
swallow
the
ship
where
lies
Никакая
вода
не
сможет
поглотить
корабль,
где
находится
The
Master
of
ocean
and
earth
and
skies;
Повелитель
океана,
земли
и
небес;
They
shall
sweetly
obey
my
will,
Они
смиренно
подчинятся
моей
воле,
Peace
be
still,
peace
be
still.
Успокойся,
успокойся.
They
all
shall
sweetly
obey
my
will;
Они
все
смиренно
подчинятся
моей
воле;
Peace,
peace
be
still.
Мир,
успокойся.
Master,
with
anguish
of
spirit
I
bow
in
my
grief
today.
Господь,
с
мукой
в
сердце
я
склоняюсь
в
скорби
своей
сегодня.
The
depths
of
my
sad
heart
are
troubled.
Глубины
моей
печальной
души
встревожены.
Oh,
waken
and
save,
I
pray!
О,
пробудись
и
спаси,
молю!
Torrents
of
sin
and
of
anguish
Потоки
греха
и
страдания
Sweep
o'er
my
sinking
soul,
Хлещут
по
моей
тонущей
душе,
And
I
perish!
I
perish!
dear
Master.
И
я
погибаю!
Я
погибаю!
Дорогой
Господь.
Oh,
hasten
and
take
control!
О,
поспеши
и
возьми
всё
под
свой
контроль!
Master,
the
terror
is
over,
the
elements
sweetly
rest.
Господь,
ужас
прошел,
стихии
смиренно
покоятся.
Earth's
sun
in
the
calm
lake
is
mirrored,
Солнце
земли
отражается
в
спокойном
озере,
And
heaven's
within
my
breast.
А
небо
- в
моей
груди.
Linger,
O
blessed
Redeemer!
Останься,
о
благословенный
Искупитель!
Leave
me
alone
no
more,
Не
оставляй
меня
больше
одну,
And
with
joy
I
shall
make
the
blest
harbor
И
я
с
радостью
найду
благословенную
гавань
And
rest
on
the
blissful
shore.
И
обрету
покой
на
блаженном
берегу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Cleveland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.