Текст и перевод песни Rev Theory - Far From Over - Acoustic Live From the Gibson Lounge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far From Over - Acoustic Live From the Gibson Lounge
Еще не конец - акустическое выступление из Gibson Lounge
There
was
a
brighter
day
был
день
светлее,
Where
I
could
view
the
world
когда
я
мог
смотреть
на
мир
Without
the
sorrows
that
I′ve
known
(What
if
I
could
feel)
без
печали,
что
я
познал.
(А
что,
если
бы
я
мог
чувствовать?)
Now
it's
a
different
place
Теперь
это
другое
место,
Memories
fade
away
воспоминания
исчезают
Without
a
trace
бесследно.
But
there′s
a
shadow
Но
есть
тень,
A
shadow
I
can't
feel
тень,
которую
я
не
могу
почувствовать.
My
eyes
are
closing
softly
(I
never
wanted
to
be)
Мои
глаза
мягко
закрываются.
(Я
никогда
не
хотел
быть)
Inside
these
walls
I
fade
away
(I
never
wanted
to
be)
В
этих
стенах
я
исчезаю.
(Я
никогда
не
хотел
быть)
Still
holding
on
'cause
this
is
Всё
ещё
держусь,
потому
что
это
Far
from
over
ещё
не
конец.
I
won′t
say
goodnight
Я
не
скажу
"спокойной
ночи",
My
heart′s
grown
colder
моё
сердце
стало
холоднее,
Waiting
for
the
sun
to
rise
again
жду,
когда
снова
взойдёт
солнце.
Crawling
closer
Подползаю
ближе,
So
save
your
kiss
goodbye
так
что
сохрани
свой
прощальный
поцелуй,
It's
far
from
over
это
ещё
не
конец.
I
won′t
fear
anymore
Я
больше
не
буду
бояться.
I
know
it's
not
too
late
я
знаю,
что
ещё
не
слишком
поздно,
Even
though
the
innocence
is
scarred
даже
если
невинность
ранена,
There′s
still
tomorrow
(What
if
I
could
see)
есть
ещё
завтра.
(А
что,
если
бы
я
мог
видеть?)
I
could
just
escape
Я
мог
бы
просто
сбежать,
Close
my
eyes
and
dream
about
закрыть
глаза
и
мечтать
о
A
sentimental
vision
чувственном
видении,
A
vision
I
could
feel
видении,
которое
я
мог
бы
почувствовать.
This
time
I
won't
go
softly
(I
never
wanted
to
be)
На
этот
раз
я
не
уйду
тихо.
(Я
никогда
не
хотел
быть)
Refuse
to
simply
fade
away
(I
never
wanted
to
be)
Отказываюсь
просто
исчезнуть.
(Я
никогда
не
хотел
быть)
Still
holding
on
′cause
this
is
Всё
ещё
держусь,
потому
что
это
Far
from
over
ещё
не
конец.
I
won't
say
goodnight
Я
не
скажу
"спокойной
ночи",
My
heart's
grown
colder
моё
сердце
стало
холоднее,
Waiting
for
the
sun
to
rise
again
жду,
когда
снова
взойдёт
солнце.
Crawling
closer
Подползаю
ближе,
So
save
your
kiss
goodbye
так
что
сохрани
свой
прощальный
поцелуй,
It′s
far
from
over
это
ещё
не
конец.
I
won′t
fear
anymore
Я
больше
не
буду
бояться.
What
if
I
could
feel
А
что,
если
бы
я
мог
чувствовать?
What
if
I
could
see
(What
if
I
could
see)
А
что,
если
бы
я
мог
видеть?
(А
что,
если
бы
я
мог
видеть?)
It's
far
from
over
Это
ещё
не
конец,
And
I
am
crawling
closer
и
я
подползаю
ближе.
Far
from
over
Ещё
не
конец.
I
won′t
say
goodnight
Я
не
скажу
"спокойной
ночи",
My
heart's
grown
colder
моё
сердце
стало
холоднее,
Waiting
for
the
sun
to
rise
again
жду,
когда
снова
взойдёт
солнце.
Crawling
closer
Подползаю
ближе,
So
save
your
kiss
goodbye
так
что
сохрани
свой
прощальный
поцелуй,
It′s
far
from
over
это
ещё
не
конец.
I
won't
fear
anymore
Я
больше
не
буду
бояться.
Far
from
over
Ещё
не
конец.
Far
from
over
(Waiting
for
the
sun)
Ещё
не
конец.
(Жду
солнца)
Far
from
over
Ещё
не
конец.
I
won′t
fear
anymore
Я
больше
не
буду
бояться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marlette, Matty Mccloskey, Julien Jorgensen, Rich Luzzi, Dave Agoglia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.