Reveille - What You Got - перевод текста песни на русский

What You Got - Reveilleперевод на русский




What You Got
Что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
What you got
Что ты можешь
You better buck-buck-buckle up, prepare for this impact
Лучше пристегнись, детка, приготовься к удару
Car crash whiplash, bam, snap your neck back in half
Автокатастрофа, хлыстовая травма, бац, шея сломана пополам
Why can't I just be realistic?
Почему я не могу быть просто реалистом?
Give 'em what they want, make the biddies go ballistic
Дать им то, чего они хотят, заставить цыпочек сходить с ума
Sadistic, motherfuckers, playing complicated
Садисты, ублюдки, играют в сложные игры
Well, never underestimate the underestimated
Никогда не стоит недооценивать недооцененных
Opinionated, elevated, sticking to my guns
Упрямый, возвышенный, стою на своем
And I think you're gonna get just what you got coming
И я думаю, ты получишь то, что заслужила
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет
Yo, can I ask you something?
Эй, можно тебя кое о чем спросить?
What the fuck is up man?
Что за хрень, детка?
You got nothing, it's just a fairy tale you're stuck in!
У тебя ничего нет, это просто сказка, в которой ты застряла!
I'm sucking from that 7-on-7
Я сосу из этого 7-на-7
Pumping, and roughing up all of these fakes that be bluffing
Качаю и избиваю всех этих фальшивок, которые блефуют
Nothing you can say could ever take this away now
Ничто из того, что ты скажешь, не сможет отнять это у меня сейчас
Stay down, stay the fuck away from this playground
Лежи, блин, подальше от этой площадки
Lyrical hijack, put my madness to my method
Лирический захват, применяю свое безумие к своему методу
Check it! Mic in my hand? Nah, more like a lethal weapon!
Проверь! Микрофон в моей руке? Нет, скорее смертельное оружие!
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет
What you got, what you got
Что ты можешь, что ты можешь
(What you, what you, what you)
(Что ты, что ты, что ты)
Blind, hit the drums, better yet, here we come
Вслепую, ударьте по барабанам, а еще лучше, мы идем
You take back what you've done or you can tuck tail and run
Забери свои слова обратно или подбери хвост и беги
Ready or not find yourself
Готова ты или нет, найди себя
And if you dare stop running
И если ты посмеешь перестать бежать
I think you're gonna get just what you got coming, bring it
Я думаю, ты получишь то, что заслужила, давай
You're gonna get just what you got, what you got
Ты получишь то, что заслужила, что ты можешь
You're gonna get just what you got, what you got
Ты получишь то, что заслужила, что ты можешь
You're gonna get just what you got, what you got
Ты получишь то, что заслужила, что ты можешь
You're gonna get just what you got coming
Ты получишь то, что тебя ждет
So what the fuck you got?!
Так что же, черт возьми, ты можешь?!
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
(Payback's a bitch, so you best keep running)
(Расплата - сука, так что лучше беги)
That's the penalty, that's the penalty
Это расплата, это расплата
It's what you got, what you got, what you got coming
Это то, что ты получишь, что ты получишь, что тебя ждет





Авторы: Bradley James Nowell, Lindon Roberts, Eric John Wilson, Floyd I. Gaugh Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.