Revelle - 12 jahre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revelle - 12 jahre




12 jahre
12 years
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
And tell myself that it'll all be okay in a few years
In ein paar Jahren
In a few years
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
And tell myself that not everything they say is true, hey
In ein paar Jahren
In a few years
Zwischen Menschen, die mich nicht geseh'n haben
Between people who didn't see me
Und Träumen, die ihn'n zu groß waren
And dreams that were too big for them
Ich hab mich immer gefragt, ob mit mir etwas nicht stimmt
I always wondered if something was wrong with me
12 Jahre, 5 Tage die Woche
12 years, 5 days a week
Minuten gezählt, bis ich raus war
Counting down the minutes until I was out
Ich hab immer gewusst, hier gehör ich nicht hin
I always knew I didn't belong here
Doch deshalb weiß ich, wie es ist
But that's why I know what it's like
Wenn man einfach selbst für sich da ist
When you have to be there for yourself
Ist nur 'ne Frage der Zeit, bis die Dinge sich drehen
It's just a matter of time before things turn around
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
And tell myself that it'll all be okay in a few years
In ein paar Jahren
In a few years
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
And tell myself that not everything they say is true, hey
In ein paar Jahren
In a few years
Zwischen Wänden, die mir viel zu eng waren
Between walls that were too confining for me
Und Herzen, die nicht immer gut waren
And hearts that weren't always kind
Hab ich manchmal verlernt, wie man glücklich ist
I sometimes forgot how to be happy
Doch dank dem Mädchen mit den Sommersprossen
But thanks to the girl with the freckles
Hab ich gewusst, dass ich's irgendwie schaffe
I knew I'd make it through somehow
Dank ihr hatt ich wieder ein Lächeln im Gesicht
Because of her, I had a smile on my face again
Ja, deshalb weiß ich wie es ist
Yes, that's why I know what it's like
Wenn jemand einfach so für dich da ist
When someone is there for you, no matter what
Ist nur 'ne Frage der Zeit, bis die Dinge sich drehen
It's just a matter of time before things turn around
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
And tell myself that it'll all be okay in a few years
In ein paar Jahren
In a few years
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
And tell myself that not everything they say is true, hey
In ein paar Jahren, ey
In a few years, hey
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass alles gut wird in paar Jahren
And tell myself that it'll all be okay in a few years
In ein paar Jahren
In a few years
Oh, manchmal würd ich gern zurück
Oh, sometimes I wish I could go back
Und mir sagen, dass nicht alles stimmt, was sie sagen, ey
And tell myself that not everything they say is true, hey
In ein paar Jahren
In a few years





Авторы: Paul Falk, Revelle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.