Revelle - nach mitternacht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revelle - nach mitternacht




nach mitternacht
in the dead of night
Ich hör' deine Sprachnachricht immer nur wenn ich betrunken bin
I hear your voice message only when I'm drunk
Am Weg nach Hause damit ich nicht so alleine bin
On my way home so I'm not so lonely
Du sendest sie mir immer erst nach Mitternacht
You always send it to me just after midnight
Wahrscheinlich dann, wenn sie schon schläft
Probably when she's already asleep
Du meinst ich weiß so viel von dir
You think I know so much about you
Dass wir grad nur im falschen Timing wär'n
That we're just in the wrong timing
Dass das hier trotzdem was Besonderes wär'
That this is still something special
Ich seh' so viel in dir, und hass' mich dafür
I see so much in you, and I hate myself for it
Ich hass' mich dafür
I hate myself for it
Doch ich kann nichts dafür
But I can't help it
Ich frag mich ob du's wirklich fühlst
I wonder if you really feel it
Wenn du ihr sagst, dass du sie liebst
When you tell her that you love her
Doch zu mir meinst, hey es läuft nicht mehr gut
But you say to me, hey things are not going well anymore
Es ist wieder mal nach Mitternacht
It's past midnight again
Auf meinem Handy ist 'ne Sprachnachricht
There's a voice message on my cell phone
Du hast Angst, dass wir uns wiedersehen
You're afraid we'll see each other again
Weil wir in uns beiden zu viel sehen
Because we see too much in each other
Hey ich kann's, doch ich will's nicht verstehen
Hey I can, but I don't want to understand
Ich seh mich in dir, und hass' mich dafür
I see myself in you, and I hate myself for it
Ich hass' mich dafür
I hate myself for it
Doch ich kann nichts dafür
But I can't help it
Da ist jemand der dich liebt
There is someone who loves you
Doch du meinst du hast dich verliebt
But you think you have fallen in love
Du sagst du kannst das nicht
You say you can't do it
Weil's dich innerlich zerbricht
Because it breaks you inside
Da ist jemand, der dich liebt
There is someone, who loves you
Doch du meinst du hast dich verliebt
But you mean you have fallen in love
In mich, als nächstes sagst du, lass' uns Freunde sein
With me, next, you said, let's be friends
Und ich versteh's irgendwie
And somehow I understand it
Irgendwie auch nicht
Somehow I don't
Wieder mal nach Mitternacht
After midnight again
Weiß nicht warum ich an dich denk'
I don't know why I think of you
Obwohl du sie in deinen Armen hältst
Even though you hold her in your arms
Ist doch alles klar
It's all clear
Du bist bei ihr, und nicht bei mir
You are with her, and not with me





Авторы: Paul Falk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.