Текст и перевод песни Revelle - kein ja / kein nein (akustik version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
kein ja / kein nein (akustik version)
Ни да / ни нет (акустическая версия)
Zwischen
zu
langen
Nächten
und
dem
Tag
danach
Между
слишком
длинными
ночами
и
следующим
днем
Stehst
unter
der
Dusche,
ich
lieg
wieder
nur
da
Ты
стоишь
в
душе,
я
снова
просто
лежу
Verschwindest
dann
durch
die
Tür
Затем
исчезаешь
за
дверью
Und
meinst,
du
meldest
dich
bei
mir
И
говоришь,
что
напишешь
мне
Es
ist
für
mich
okay,
red
ich
mir
ein
Для
меня
все
в
порядке,
убеждаю
я
себя
Party
mit
Freunden
könnt
grad
nicht
besser
sein
Вечеринка
с
друзьями
сейчас
самое
то
Um
zehn
dann
ne
Nachricht
von
dir
Около
десяти
часов
сообщение
от
тебя
"Ich
bin
allein,
kommst
du
noch
zu
mir?"
"Я
один,
ты
еще
приедешь?"
Ich
sollte
eigentlich
schreiben
Наверное,
я
должна
написать
"Ey
ich
bleib
noch
hier"
"Эй,
я
еще
здесь"
Doch
irgendwas
zieht
mich
immer
noch
zu
dir
Но
что-то
все
еще
тянет
меня
к
тебе
Immer
noch
zu
dir
Все
еще
к
тебе
Wir
sind
immer
wieder
kurz
davor
und
dann
wieder
fast
vorbei
Мы
постоянно
на
грани,
а
затем
снова
почти
все
кончено
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
sind
immer
wieder
fast
schon
gut
und
dann
wieder
nicht
genug
Мы
постоянно
почти
хорошие,
а
затем
снова
недостаточно
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
bleiben
ein
vielleicht
Мы
остаемся
"возможно"
Bis
einer
wieder
schreibt
Пока
кто-то
снова
не
напишет
Zwischen
alles
nur
Spaß
und
einer
fühlt
mehr
Между
"всего
лишь
развлечение"
и
"кто-то
чувствует
больше"
Zwischen
macht
keinen
Sinn
und
irgendwie
mehr
Между
"нет
смысла"
и
"так
или
иначе
больше"
Du
bist
immer
dann
einfach
wieder
da
Ты
всегда
просто
снова
появляешься
Wenn
ich
dich
fast
schon
vergessen
hab
Когда
я
уже
почти
тебя
забыла
Ich
will
dir
irgendwie
sagen
Я
хочу
тебе
как-то
сказать
Dass
es
nicht
funktioniert
Что
это
не
сработает
Doch
eigentlich
haben
wir's
nicht
mal
probiert
Хотя
на
самом
деле
мы
даже
не
пробовали
Und
dann
schreibst
du
mir
И
тут
ты
пишешь
мне
Wir
sind
immer
wieder
kurz
davor
und
dann
wieder
fast
vorbei
Мы
постоянно
на
грани,
а
затем
снова
почти
все
кончено
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
sind
immer
wieder
fast
schon
gut
und
dann
wieder
nicht
genug
Мы
постоянно
почти
хорошие,
а
затем
снова
недостаточно
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
bleiben
ein
vielleicht
Мы
остаемся
"возможно"
Bis
einer
wieder
schreibt:
"Hast
du
Zeit?"
Пока
кто-то
снова
не
напишет:
"Ты
свободна?"
Ich
komm
vorbei,
ich
komm
vorbei
Я
приеду,
я
приеду
Bis
einer
wieder
schreibt:
"Hast
du
Zeit?"
Пока
кто-то
снова
не
напишет:
"Ты
свободна?"
Ich
komm
vorbei,
ich
komm
vorbei
Я
приеду,
я
приеду
Wir
sind
immer
wieder
kurz
davor
und
dann
wieder
fast
vorbei
Мы
постоянно
на
грани,
а
затем
снова
почти
все
кончено
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
sind
immer
wieder
fast
schon
gut
und
dann
wieder
nicht
genug
Мы
постоянно
почти
хорошие,
а
затем
снова
недостаточно
Kein
ja,
kein
nein,
wir
bleiben
ein
vielleicht
Ни
да,
ни
нет,
мы
остаемся
"возможно"
Wir
bleiben
ein
vielleicht
Мы
остаемся
"возможно"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niko Stegmiller, Revelle, F4rgo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.