Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
working
on
dying
Я
работаю
над
смертью
Ridin'
with
my
demons,
I
can't
take
nothin'
back
Еду
со
своими
демонами,
я
ничего
не
могу
вернуть.
Riding
with
my
demons,
they
my
deadliest
friends,
ah
Еду
с
моими
демонами,
они
мои
самые
смертельные
друзья,
ах
Money
make
'em
do
'em
something,
put
'em
in
a
trance
(I-I'm)
Деньги
заставят
их
что-нибудь
сделать,
введут
их
в
транс
(я-я)
Whole
lot
of
mud
inside
this
motherf*ckin'
buildin'
(yeah,
yeah)
Столько
грязи
внутри
этого
чертового
здания
(да,
да)
Whole
lot
of
motherf*ckin'
money
in
this
buildin'
(shh,
shh-shh-shh,
yeah)
В
этом
здании
куча
чертовых
денег
(тсс,
тсс-шш,
да)
All
my
demons
call
me,
yeah,
they
call
me,
I
said,
"Yeah,
yeah"
Все
мои
демоны
зовут
меня,
да,
они
зовут
меня,
я
сказал:
Да,
да
Ridin'
in
this
motherf*ckin'
Scat,
I
said,
"Yeah,
yeah"
Ездя
в
этом
чертовом
скате,
я
сказал:
Да,
да
Ridin'
in
this
motherf*ckin'
Urus
(oh-oh),
I
said,
"Hell,
yeah"
Ездя
в
этом
чертовом
Урусе
(о-о),
я
сказал:
Черт
возьми,
да
Pullin'
up
on
people,
now
they
ask
me
(skrrt),
yeah,
yeah
(I-I'm)
Подтягиваюсь
к
людям,
теперь
они
меня
спрашивают
(скррт),
да,
да
(я-я)
Diamonds
on
my
motherf*ckin'
patek,
I
said,
"Yeah,
yeah"
(yeah)
Бриллианты
на
моем
чертовом
патеке,
я
сказал:
Да,
да
(да).
Where
you
think
I
got
this
f*ckin'
money?
I
said,
"Yeah,
yeah"
(yeah,
woah)
Откуда,
по-твоему,
у
меня
эти
чертовы
деньги?
Я
сказал:
Да,
да
(да,
вау)
Off
this
f*ckin'
muddy,
boy,
I
knew
you
could
smell
it
(shh)
Оставь
эту
чертову
грязь,
чувак,
я
знал,
что
ты
это
чувствуешь
(тсс)
All
white
Margielly-elly
on
me,
I'm
a
yeti
(Woah,
ah,
I-I'm)
На
мне
вся
белая
Марджилли-Элли,
я
йети
(Уоу,
ах,
я-я)
"How
the
f*ck
you
play
me
in
the
worst,
ain't
adding
up,
yeah?"
(yeah-ah)
Как,
черт
возьми,
ты
играешь
со
мной
в
худшую
сторону,
ничего
не
складывается,
да?
(да-а)
All
this
f*ckin'
cash,
I'm
winnin',
spin,
I
still
won't
buy
it
(yeah)
Все
эти
чертовы
деньги,
я
выигрываю,
крутись,
я
все
равно
не
куплю
их
(да)
Santa
Clara,
yeah
my
bitches,
bad
bitches,
naughty
(yeah)
Санта-Клара,
да,
мои
суки,
плохие
суки,
непослушные
(да)
I'm
on
this
yacht
full
time,
you
got
it
one
day
(oh,
yeah)
Я
на
этой
яхте
постоянно,
однажды
ты
это
получишь
(о,
да)
Don't
get
it
confused,
I'm
runnin'
my
blues
up
Не
путайте,
я
накаляю
свой
блюз.
Hoppin'
inside
of
the
Bentley,
then
whippin'
it
Запрыгиваю
в
Бентли,
а
потом
хлестаю
его.
Spittin',
that
muhf*ckin'
clean
it
up
(ah)
Плевать,
этот
чертов
все
убирает
(ах)
Swervin'
then
dippin',
and
your
bitch
get
sad,
then
motherf*cker
eatin'
up
Свернул,
затем
окунулся,
и
твоя
сука
расстроилась,
а
потом,
ублюдок,
съел
I
give
a
f*ck
what
they
sayin',
the
motherf*ckin'
rest,
the
best,
I
heard
enough
Мне
плевать,
что
они
говорят,
чертов
отдых,
лучший,
я
слышал
достаточно
Shut
up,
shut
up,
shut
up
bitch,
yeah,
heard
enough
(yeah)
Заткнись,
заткнись,
заткнись,
сука,
да,
наслушался
(да)
All
these
motherf*ckers
dead,
they
motherf*ckin'
snitchin',
motherf*ckin'
slurpin'
up
Все
эти
ублюдки
мертвы,
они,
черт
возьми,
стучат,
чертовски
хлебают.
Heard
that
they
wanna
come
beef
with
the
kid,
in
that
body
be
spillin',
they
turnin'
up
Слышал,
что
они
хотят
поругаться
с
ребенком,
в
этом
теле
разливается,
они
появляются.
I
just
be
wanna
be
geeked
in
a
minute,
the
sky,
the
private
jet
it
not
enough
(yeah)
Я
просто
хочу,
чтобы
через
минуту
меня
выродили,
неба,
частного
самолета
недостаточно
(да)
Wait,
I
can't
let
it
up,
bitch,
it
not
addin'
up
Подожди,
я
не
могу
это
оставить,
сука,
это
не
складывается.
Some
of
these
moves
we
learnin',
some
of
these
names,
some
of
them
sad
enough
(yeah)
Некоторые
из
этих
движений
мы
изучаем,
некоторые
из
этих
имен,
некоторые
из
них
достаточно
грустны
(да).
Half
of
these
motheruckin'
rappers
copyin'
my
swag,
I'm
done
playin'
daddy's
son
Половина
этих
ублюдков-рэперов
копируют
мою
добычу,
я
закончил
играть
в
папиного
сына.
I'm
already
up
in
the
space,
these
motherf*ckers
done
'cause
I
already
done
enough
Я
уже
в
космосе,
эти
ублюдки
закончили,
потому
что
я
уже
сделал
достаточно
Ridin'
with
my
demons,
I
can't
take
nothin'
back
Еду
со
своими
демонами,
я
ничего
не
могу
вернуть.
Riding
with
my
demons,
they
my
deadliest
friends,
ah
Еду
с
моими
демонами,
они
мои
самые
смертельные
друзья,
ах
Money
make
'em
do
'em
something,
put
'em
in
a
trance
(I-I'm)
Деньги
заставят
их
что-нибудь
сделать,
введут
их
в
транс
(я-я)
Whole
lot
of
mud
inside
this
motherf*ckin'
buildin'
(yeah,
yeah)
Столько
грязи
внутри
этого
чертового
здания
(да,
да)
Whole
lot
of
motherf*ckin'
money
in
this
buildin'
(shh,
shh-shh-shh,
yeah)
В
этом
здании
куча
чертовых
денег
(тсс,
тсс-шш,
да)
All
my
demons
call
me,
yeah,
they
call
me,
I
said,
"Yeah,
yeah"
Все
мои
демоны
зовут
меня,
да,
они
зовут
меня,
я
сказал:
Да,
да
Ridin'
in
this
motherf*ckin'
Scat,
I
said,
"Yeah,
yeah"
Ездя
в
этом
чертовом
скате,
я
сказал:
Да,
да
Ridin'
in
this
motherf*ckin'
Urus
(oh-oh),
I
said,
"Hell,
yeah"
Ездя
в
этом
чертовом
Урусе
(о-о),
я
сказал:
Черт
возьми,
да
Pullin'
up
on
people,
now
they
ask
me
(skrrt),
yeah,
yeah
(I-I'm)
Подтягиваюсь
к
людям,
теперь
они
меня
спрашивают
(скррт),
да,
да
(я-я)
Diamonds
on
my
motherf*ckin'
patek,
I
said,
"Yeah,
yeah"
(yeah)
Бриллианты
на
моем
чертовом
патеке,
я
сказал:
Да,
да
(да).
Where
you
think
I
got
this
f*ckin'
money?
I
said,
"Yeah,
yeah"
(yeah,
woah)
Откуда,
по-твоему,
у
меня
эти
чертовы
деньги?
Я
сказал:
Да,
да
(да,
вау)
Off
this
f*ckin'
muddy,
boy,
I
knew
you
could
smell
it
(shh)
Оставь
эту
чертову
грязь,
чувак,
я
знал,
что
ты
это
чувствуешь
(тсс)
All
white
Margielly-elly
on
me,
I'm
a
yeti
(Woah,
ah,
I-I'm)
На
мне
вся
белая
Марджилли-Элли,
я
йети
(Уоу,
ах,
я-я)
"How
the
f*ck
you
play
me
in
the
worst,
ain't
adding
up,
yeah?"
(yeah-ah)
Как,
черт
возьми,
ты
играешь
со
мной
в
худшую
сторону,
ничего
не
складывается,
да?
(да-а)
All
this
f*ckin'
cash,
I'm
winnin',
spin,
I
still
won't
buy
it
(yeah)
Все
эти
чертовы
деньги,
я
выигрываю,
крутись,
я
все
равно
не
куплю
их
(да)
Santa
Clara,
yeah
my
bitches,
bad
bitches,
naughty
(yeah)
Санта-Клара,
да,
мои
суки,
плохие
суки,
непослушные
(да)
I'm
on
this
yacht
full
time,
you
got
it
one
day
(oh,
yeah)
Я
на
этой
яхте
постоянно,
однажды
ты
это
получишь
(о,
да)
Don't
get
it
confused,
I'm
runnin'
my
blues
up
Не
путайте,
я
накаляю
свой
блюз.
Hoppin'
inside
of
the
Bentley,
then
whippin'
it
Запрыгиваю
в
Бентли,
а
потом
хлестаю
его.
Spittin',
that
muhf*ckin'
clean
it
up
(ah)
Плевать,
этот
чертов
все
убирает
(ах)
Swervin'
then
dippin',
and
your
bitch
get
sad,
then
motherf*cker
eatin'
up
Свернул,
затем
окунулся,
и
твоя
сука
расстроилась,
а
потом,
ублюдок,
съел
I
give
a
f*ck
what
they
sayin',
the
motherf*ckin'
rest,
the
best,
I
heard
enough
Мне
плевать,
что
они
говорят,
чертов
отдых,
лучший,
я
слышал
достаточно
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.