Reverb King - No More TALK - перевод текста песни на русский

No More TALK - Reverb Kingперевод на русский




No More TALK
I'm working on dying
Я работаю над смертью
(BNYX)
(БНИКС)
Ridin' with my demons, I can't take nothin' back
Еду со своими демонами, я ничего не могу вернуть.
Yeah (yeah)
Ага-ага)
Riding with my demons, they my deadliest friends, ah
Еду с моими демонами, они мои самые смертельные друзья, ах
Money make 'em do 'em something, put 'em in a trance (I-I'm)
Деньги заставят их что-нибудь сделать, введут их в транс (я-я)
Whole lot of mud inside this motherf*ckin' buildin' (yeah, yeah)
Столько грязи внутри этого чертового здания (да, да)
Whole lot of motherf*ckin' money in this buildin' (shh, shh-shh-shh, yeah)
В этом здании куча чертовых денег (тсс, тсс-шш, да)
All my demons call me, yeah, they call me, I said, "Yeah, yeah"
Все мои демоны зовут меня, да, они зовут меня, я сказал: Да, да
Ridin' in this motherf*ckin' Scat, I said, "Yeah, yeah"
Ездя в этом чертовом скате, я сказал: Да, да
Ridin' in this motherf*ckin' Urus (oh-oh), I said, "Hell, yeah"
Ездя в этом чертовом Урусе (о-о), я сказал: Черт возьми, да
Pullin' up on people, now they ask me (skrrt), yeah, yeah (I-I'm)
Подтягиваюсь к людям, теперь они меня спрашивают (скррт), да, да (я-я)
Diamonds on my motherf*ckin' patek, I said, "Yeah, yeah" (yeah)
Бриллианты на моем чертовом патеке, я сказал: Да, да (да).
Where you think I got this f*ckin' money? I said, "Yeah, yeah" (yeah, woah)
Откуда, по-твоему, у меня эти чертовы деньги? Я сказал: Да, да (да, вау)
Off this f*ckin' muddy, boy, I knew you could smell it (shh)
Оставь эту чертову грязь, чувак, я знал, что ты это чувствуешь (тсс)
All white Margielly-elly on me, I'm a yeti (Woah, ah, I-I'm)
На мне вся белая Марджилли-Элли, я йети (Уоу, ах, я-я)
"How the f*ck you play me in the worst, ain't adding up, yeah?" (yeah-ah)
Как, черт возьми, ты играешь со мной в худшую сторону, ничего не складывается, да? (да-а)
All this f*ckin' cash, I'm winnin', spin, I still won't buy it (yeah)
Все эти чертовы деньги, я выигрываю, крутись, я все равно не куплю их (да)
Santa Clara, yeah my bitches, bad bitches, naughty (yeah)
Санта-Клара, да, мои суки, плохие суки, непослушные (да)
I'm on this yacht full time, you got it one day (oh, yeah)
Я на этой яхте постоянно, однажды ты это получишь (о, да)
Don't get it confused, I'm runnin' my blues up
Не путайте, я накаляю свой блюз.
Hoppin' inside of the Bentley, then whippin' it
Запрыгиваю в Бентли, а потом хлестаю его.
Spittin', that muhf*ckin' clean it up (ah)
Плевать, этот чертов все убирает (ах)
Swervin' then dippin', and your bitch get sad, then motherf*cker eatin' up
Свернул, затем окунулся, и твоя сука расстроилась, а потом, ублюдок, съел
I give a f*ck what they sayin', the motherf*ckin' rest, the best, I heard enough
Мне плевать, что они говорят, чертов отдых, лучший, я слышал достаточно
Shut up, shut up, shut up bitch, yeah, heard enough (yeah)
Заткнись, заткнись, заткнись, сука, да, наслушался (да)
All these motherf*ckers dead, they motherf*ckin' snitchin', motherf*ckin' slurpin' up
Все эти ублюдки мертвы, они, черт возьми, стучат, чертовски хлебают.
Heard that they wanna come beef with the kid, in that body be spillin', they turnin' up
Слышал, что они хотят поругаться с ребенком, в этом теле разливается, они появляются.
I just be wanna be geeked in a minute, the sky, the private jet it not enough (yeah)
Я просто хочу, чтобы через минуту меня выродили, неба, частного самолета недостаточно (да)
Wait, I can't let it up, bitch, it not addin' up
Подожди, я не могу это оставить, сука, это не складывается.
Some of these moves we learnin', some of these names, some of them sad enough (yeah)
Некоторые из этих движений мы изучаем, некоторые из этих имен, некоторые из них достаточно грустны (да).
Half of these motheruckin' rappers copyin' my swag, I'm done playin' daddy's son
Половина этих ублюдков-рэперов копируют мою добычу, я закончил играть в папиного сына.
I'm already up in the space, these motherf*ckers done 'cause I already done enough
Я уже в космосе, эти ублюдки закончили, потому что я уже сделал достаточно
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Yeah
Ага
Ridin' with my demons, I can't take nothin' back
Еду со своими демонами, я ничего не могу вернуть.
Yeah (yeah)
Ага-ага)
Riding with my demons, they my deadliest friends, ah
Еду с моими демонами, они мои самые смертельные друзья, ах
Money make 'em do 'em something, put 'em in a trance (I-I'm)
Деньги заставят их что-нибудь сделать, введут их в транс (я-я)
Whole lot of mud inside this motherf*ckin' buildin' (yeah, yeah)
Столько грязи внутри этого чертового здания (да, да)
Whole lot of motherf*ckin' money in this buildin' (shh, shh-shh-shh, yeah)
В этом здании куча чертовых денег (тсс, тсс-шш, да)
All my demons call me, yeah, they call me, I said, "Yeah, yeah"
Все мои демоны зовут меня, да, они зовут меня, я сказал: Да, да
Ridin' in this motherf*ckin' Scat, I said, "Yeah, yeah"
Ездя в этом чертовом скате, я сказал: Да, да
Ridin' in this motherf*ckin' Urus (oh-oh), I said, "Hell, yeah"
Ездя в этом чертовом Урусе (о-о), я сказал: Черт возьми, да
Pullin' up on people, now they ask me (skrrt), yeah, yeah (I-I'm)
Подтягиваюсь к людям, теперь они меня спрашивают (скррт), да, да (я-я)
Diamonds on my motherf*ckin' patek, I said, "Yeah, yeah" (yeah)
Бриллианты на моем чертовом патеке, я сказал: Да, да (да).
Where you think I got this f*ckin' money? I said, "Yeah, yeah" (yeah, woah)
Откуда, по-твоему, у меня эти чертовы деньги? Я сказал: Да, да (да, вау)
Off this f*ckin' muddy, boy, I knew you could smell it (shh)
Оставь эту чертову грязь, чувак, я знал, что ты это чувствуешь (тсс)
All white Margielly-elly on me, I'm a yeti (Woah, ah, I-I'm)
На мне вся белая Марджилли-Элли, я йети (Уоу, ах, я-я)
"How the f*ck you play me in the worst, ain't adding up, yeah?" (yeah-ah)
Как, черт возьми, ты играешь со мной в худшую сторону, ничего не складывается, да? (да-а)
All this f*ckin' cash, I'm winnin', spin, I still won't buy it (yeah)
Все эти чертовы деньги, я выигрываю, крутись, я все равно не куплю их (да)
Santa Clara, yeah my bitches, bad bitches, naughty (yeah)
Санта-Клара, да, мои суки, плохие суки, непослушные (да)
I'm on this yacht full time, you got it one day (oh, yeah)
Я на этой яхте постоянно, однажды ты это получишь (о, да)
Don't get it confused, I'm runnin' my blues up
Не путайте, я накаляю свой блюз.
Hoppin' inside of the Bentley, then whippin' it
Запрыгиваю в Бентли, а потом хлестаю его.
Spittin', that muhf*ckin' clean it up (ah)
Плевать, этот чертов все убирает (ах)
Swervin' then dippin', and your bitch get sad, then motherf*cker eatin' up
Свернул, затем окунулся, и твоя сука расстроилась, а потом, ублюдок, съел
I give a f*ck what they sayin', the motherf*ckin' rest, the best, I heard enough
Мне плевать, что они говорят, чертов отдых, лучший, я слышал достаточно
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да





Reverb King - Afterlyfe
Альбом
Afterlyfe
дата релиза
09-04-2023


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.