Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is A Rock (But The Radio Rolled Me)
Das Leben ist ein Fels (Aber das Radio hat mich gerollt)
BB
Bumble
and
the
Stingers,
Mott
the
Hoople,
Ray
Charles
Singers
BB
Bumble
and
the
Stingers,
Mott
the
Hoople,
Ray
Charles
Singers
Lonnie
Mack
and
twangin'
Eddy,
here's
my
ring
we're
goin'
steady
Lonnie
Mack
und
Twangin'
Eddy,
hier
ist
mein
Ring,
wir
gehen
fest
miteinander
Take
it
easy,
take
me
higher,
liar
liar,
house
on
fire
Mach's
gut,
bring
mich
höher,
Lügner
Lügner,
Haus
in
Flammen
Locomotion,
poco,
passion,
deeper
purple,
satisfaction
Locomotion,
Poco,
Leidenschaft,
Deeper
Purple,
Satisfaction
Baby
baby
gotta
gotta
gimme
gimme
gettin'
hotter
Baby
Baby,
muss
muss,
gib
mir
gib
mir,
wird
heißer
Sammy's
cookin',
Lesley
Gore
and
Ritchie
Valens,
end
of
story
Sammy
kocht,
Lesley
Gore
und
Ritchie
Valens,
Ende
der
Geschichte
Mahavishnu,
fujiyama,
kama-sutra,
rama-lama
Mahavishnu,
Fujiyama,
Kamasutra,
Rama-Lama
Richard
Perry,
Spector,
Barry,
Righteous,
Archies,
Nilsson,
Harry
Richard
Perry,
Spector,
Barry,
Righteous,
Archies,
Nilsson,
Harry
Shimmy
shimmy
ko-ko
bop
and
Fats
is
back
and
Finger
Poppin'
Shimmy
Shimmy
Ko-Ko
Bop
und
Fats
ist
zurück
und
Finger
Poppin'
Life
is
a
rock
but
the
radio
rolled
me
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
hat
mich
gerollt
Gotta
turn
it
up
louder,
so
my
DJ
told
me,
whoa,
whoa
Muss
es
lauter
drehen,
so
sagte
mir
mein
DJ,
whoa,
whoa
Life
is
a
rock
but
the
radio
rolled
me
(life
is
a
rock)
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
hat
mich
gerollt
(Das
Leben
ist
ein
Fels)
At
the
end
of
my
rainbow
lies
a
golden
oldie
(life
is
a
rock)
Am
Ende
meines
Regenbogens
liegt
ein
Golden
Oldie
(Das
Leben
ist
ein
Fels)
FM,
AM,
hits
are
clickin'
while
the
clock
is
tock-a-tickin'
FM,
AM,
Hits
klicken,
während
die
Uhr
tick-tack
macht
Friends
and
Romans,
salutations,
Brenda
and
the
Tabulations
Freunde
und
Römer,
Grüße,
Brenda
und
die
Tabulations
Carly
Simon,
I
behold
her,
Rolling
Stones
and
centerfoldin'
Carly
Simon,
ich
sehe
sie,
Rolling
Stones
und
Centerfold
Johnny
Cash
and
Johnny
Rivers,
can't
stop
now,
I
got
the
shivers
Johnny
Cash
und
Johnny
Rivers,
kann
jetzt
nicht
aufhören,
ich
habe
Schüttelfrost
Mungo
Jerry,
Peter
Peter
Paul
and
Paul
and
Mary
Mary
Mungo
Jerry,
Peter
Peter
Paul
und
Paul
und
Mary
Mary
Dr.
John
the
nightly
tripper,
Doris
Day
and
Jack
the
Ripper
Dr.
John,
der
nächtliche
Tripper,
Doris
Day
und
Jack
the
Ripper
Gotta
go
sir,
gotta
swelter,
Leon
Russell,
gimme
shelter
Muss
gehen,
Sir,
muss
schwitzen,
Leon
Russell,
gib
mir
Schutz
Miracles
in
smokey
places,
slide
guitars
and
Fender
basses
Wunder
an
rauchigen
Orten,
Slide-Gitarren
und
Fender-Bässe
Mushroom
omelet,
Bonnie
Bramlett,
Wilson
Pickett,
stop
and
kick
it
Pilzomelett,
Bonnie
Bramlett,
Wilson
Pickett,
anhalten
und
kicken
Life
is
a
rock
but
the
radio
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
Life
is
a
rock
but
the
radio
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
Arthur
Janov's
primal
screamin',
Hawkins,
Jay
and
Dale
and
Ronnie
Arthur
Janovs
Urschrei,
Hawkins,
Jay
und
Dale
und
Ronnie
Kukla,
Fran
and
Norman,
Okla
Denver,
John
and
Osmond,
Donny
Kukla,
Fran
und
Norman,
Okla
Denver,
John
und
Osmond,
Donny
JJ
Cale
and
ZZ
Top
and
LL
Bean
and
De
De
Dinah
JJ
Cale
und
ZZ
Top
und
LL
Bean
und
De
De
Dinah
David
Bowie,
Steely
Dan
and
sing
me
prouder,
CC
Rider
David
Bowie,
Steely
Dan
und
sing
mich
stolzer,
CC
Rider
Edgar
Winter,
Joanie
Sommers,
Osmond
Brothers,
Johnny
Thunders
Edgar
Winter,
Joanie
Sommers,
Osmond
Brothers,
Johnny
Thunders
Eric
Clapton,
pedal
wah-wah,
Stephen
Foster,
do-dah
do-dah
Eric
Clapton,
Pedal
Wah-Wah,
Stephen
Foster,
Do-Dah
Do-Dah
Good
Vibrations,
Help
Me
Rhonda,
Surfer
Girl
and
Little
Honda
Good
Vibrations,
Help
Me
Rhonda,
Surfer
Girl
und
Little
Honda
Tighter,
tighter,
honey,
honey,
sugar,
sugar,
yummy,
yummy
Fester,
fester,
Schatz,
Schatz,
Zucker,
Zucker,
lecker,
lecker
CBS
and
Warner
Brothers,
RCA
and
all
the
others
CBS
und
Warner
Brothers,
RCA
und
all
die
anderen
Life
is
a
rock
but
the
radio
rolled
me
(life
is
a
rock)
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
hat
mich
gerollt
(Das
Leben
ist
ein
Fels)
Gotta
turn
it
up
louder,
so
my
DJ
told
me
(life
is
a
rock,
life
is
a
rock)
whoa,
whoa,
whoa
Muss
es
lauter
drehen,
so
sagte
mir
mein
DJ
(Das
Leben
ist
ein
Fels,
das
Leben
ist
ein
Fels)
whoa,
whoa,
whoa
Life
is
a
rock
but
the
radio
rolled
me
(life
is
a
rock)
Das
Leben
ist
ein
Fels,
aber
das
Radio
hat
mich
gerollt
(Das
Leben
ist
ein
Fels)
At
the
end
of
my
rainbow
lies
a
golden
oldie
Am
Ende
meines
Regenbogens
liegt
ein
Golden
Oldie
(Listen,
remember,
they're
playing
our
song)
(Hör
zu,
erinnere
dich,
sie
spielen
unser
Lied)
Rock
it,
sock
it,
Alan
Freed
me,
Murray
Kaufman,
try
to
leave
me
Rock
es,
sock
es,
Alan
Freed
mich,
Murray
Kaufman,
versuche
mich
zu
verlassen
Fish,
and
swim,
and
Boston
Monkey,
make
it
bad
and
play
it
funky
(wanna
take
ya
higher)
Fisch,
und
schwimm,
und
Boston
Monkey,
mach
es
schlecht
und
spiel
es
funky
(will
dich
höher
bringen)
Freddie
King
and
Albert
King
and
BB
King
and
frolicking
Freddie
King
und
Albert
King
und
BB
King
und
herumtollen
Get
it
on
and
Nat
Gerardi,
Papalardi,
Hale
and
Hearty
(baby,
baby,
baby,
light
my
fire)
Mach's
an
und
Nat
Gerardi,
Papalardi,
Hale
and
Hearty
(Baby,
Baby,
Baby,
entfache
mein
Feuer)
(Celebrate,
dance
to
the
music)
(Feiern,
tanz
zur
Musik)
Those
are
perfect
more
than
human
gentle
words
of
Randy
Newman
(celebrate,
celebrate)
Das
sind
perfekte,
mehr
als
menschliche,
sanfte
Worte
von
Randy
Newman
(feiern,
feiern)
One,
two,
three;
so,
watch
it,
please,
I
need
a
breather!
(Dance
to
the
music,
wanna
take)
Eins,
zwei,
drei;
so,
pass
auf,
bitte,
ich
brauche
eine
Pause!
(Tanz
zur
Musik,
will
dich)
(Celebrate,
celebrate,
dance
to
the
music)
ya
higher
(Feiern,
feiern,
tanz
zur
Musik)
höher
bringen
Tito
Puente,
Boffalongo,
Cuba,
war
and
even
Mongo
(celebrate,
celebrate)
Tito
Puente,
Boffalongo,
Kuba,
Krieg
und
sogar
Mongo
(feiern,
feiern)
Peter
Dial,
Alex
Hood,
Boogie
Brass
(baby,
baby,
baby,
light
my
fire)
Peter
Dial,
Alex
Hood,
Boogie
Brass
(Baby,
Baby,
Baby,
entfache
mein
Feuer)
(Celebrate,
celebrate,
dance
to
the
music)
(Feiern,
feiern,
tanz
zur
Musik)
California,
Beatlemania
Kalifornien,
Beatlemania
New
York
City,
Transylvania
New
York
City,
Transsylvanien
S&G,
Bobby
Vee
S&G,
Bobby
Vee
And
SRO,
yeah,
yeah!
Und
SRO,
yeah,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Di Franco, Norman Dolph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.