Reverend and the Makers - Miss Brown - перевод текста песни на немецкий

Miss Brown - Reverend and the Makersперевод на немецкий




Miss Brown
Fräulein Braun
Oh, Miss Brown, your ruby lipstick's gonna paint the town
Oh, Fräulein Braun, dein rubinroter Lippenstift wird die Stadt färben
You say you're happy, your eyes let you down
Du sagst, du bist glücklich, deine Augen verraten dich
But why not have another one, regret it when tomorrow comes?
Aber warum nicht noch einen Drink, bereue es, wenn der Morgen kommt?
Although you act the fool, I know you want a fella who don't treat you cruel
Obwohl du dich wie ein Narr aufführst, weiß ich, du willst einen Kerl, der dich nicht grausam behandelt
To show to all the other mothers at the school
Um ihn all den anderen Müttern in der Schule zu zeigen
That you're not what they say you are, and someone who will do anything
Dass du nicht das bist, was sie sagen, und jemand, der alles tun würde
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
I'd do it all for the love of Miss Brown
Ich würde alles für die Liebe von Fräulein Braun tun
I'd love to sleep tonight but I'm not one for overstaying my invite
Ich würde gerne heute Nacht schlafen, aber ich bin keiner, der seine Einladung überstrapaziert
I won't be creeping out the backdoor when it's nearly light
Ich werde nicht durch die Hintertür schleichen, wenn es fast hell ist
It's alright when you're bladdered, you'll regret it when tomorrow comes
Es ist in Ordnung, wenn du betrunken bist, du wirst es bereuen, wenn der Morgen kommt
Always a man to blame, I bet you start a fire counting your old flames
Immer ist ein Mann schuld, ich wette, du entfachst ein Feuer, wenn du deine alten Flammen zählst
You say you've never met a good' un 'cause we're all the same
Du sagst, du hast noch nie einen Guten getroffen, weil wir alle gleich sind
But some of us are different, I know someone who'd do anything
Aber einige von uns sind anders, ich kenne jemanden, der alles tun würde
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
I'd do it all for the love of Miss Brown
Ich würde alles für die Liebe von Fräulein Braun tun
I bet that your son's got more uncles than most
Ich wette, dein Sohn hat mehr Onkel als die meisten
Who's this strange man eating frosties and toast?
Wer ist dieser fremde Mann, der Frosties und Toast isst?
I bet that your son's got more uncles than most
Ich wette, dein Sohn hat mehr Onkel als die meisten
Introductions at breakfast for frosties and toast
Vorstellungen beim Frühstück für Frosties und Toast
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
I'd do it all for the love of Miss Brown
Ich würde alles für die Liebe von Fräulein Braun tun
Oh, for the love of Miss Brown
Oh, für die Liebe von Fräulein Braun
I'd do it all for the love of Miss Brown
Ich würde alles für die Liebe von Fräulein Braun tun





Авторы: Jon Mcclure, Tom Rowley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.