Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Window
Öffne dein Fenster
We'll
be
together
in
the
springtime...
Wir
werden
im
Frühling
zusammen
sein...
She
goes
away
today
Sie
geht
heute
weg
He
gives
her
a
photo
to
help
her
remember
Er
gibt
ihr
ein
Foto,
damit
sie
sich
erinnert
History
of
Art
BA
Kunstgeschichte
BA
It's
alright
cos
she's
back
in
late
November
Es
ist
in
Ordnung,
denn
sie
kommt
Ende
November
zurück
But
he
knows
not
of
who
she's
mixing
Aber
er
weiß
nicht,
mit
wem
sie
sich
trifft
By
christmas
she's
lying
no
calling
she
tricks
him
Weihnachten
lügt
sie,
ruft
nicht
an,
sie
täuscht
ihn
So
he
goes
up
to
stay
Also
fährt
er
hoch,
um
zu
bleiben
He
don't
like
her
friends,
and
he
hadn't
heard
of
Nietzsche
Er
mag
ihre
Freunde
nicht
und
hat
noch
nie
von
Nietzsche
gehört
She's
seems
so
far
away
Sie
scheint
so
weit
weg
And
the
distance
is
further
each
time
he
meets
her
Und
die
Entfernung
wird
jedes
Mal
größer,
wenn
er
sie
trifft
Who's
the
bloke
on
the
wall
next
to
Ringo
and
Paul?
Wer
ist
der
Typ
an
der
Wand
neben
Ringo
und
Paul?
It's
Che
she
says
have
you
seen
him
before?
Es
ist
Che,
sagt
sie,
hast
du
ihn
schon
mal
gesehen?
Open
Your
Window
Öffne
dein
Fenster
Won't
you
let
her
out
Willst
du
sie
nicht
rauslassen
Wave
goodbye
to
the
butterfly
Winke
dem
Schmetterling
zum
Abschied
The
one
you
can't
be
without
Der,
ohne
den
du
nicht
sein
kannst
Open
Your
Window
Öffne
dein
Fenster
Won't
you
set
her
free
Willst
du
sie
nicht
freilassen
Where
you
are
isn't
where
she's
at
Wo
du
bist,
ist
nicht,
wo
sie
ist
Or
the
place
she's
meant
to
be
Oder
der
Ort,
an
dem
sie
sein
sollte
He
thinks
they've
grown
apart
Er
denkt,
sie
haben
sich
auseinandergelebt
Now
she
uses
big
words
like
surreal
and
genre
Jetzt
benutzt
sie
große
Worte
wie
surreal
und
Genre
And
i
know
it
breaks
his
heart
Und
ich
weiß,
es
bricht
ihm
das
Herz
There's
thousands
of
fellas
that
like
it
before
you
Es
gibt
Tausende
von
Typen,
denen
es
vor
dir
gefallen
hat
Does
the
bloke
on
the
wall
next
to
Ringo
and
Paul
mean
she's
some
kind
of
expert
on
guerrila
war?
Bedeutet
der
Typ
an
der
Wand
neben
Ringo
und
Paul,
dass
sie
eine
Art
Expertin
für
Guerillakrieg
ist?
Open
Your
Window
Öffne
dein
Fenster
Won't
you
let
her
out
Willst
du
sie
nicht
rauslassen
Wave
goodbye
to
the
butterfly
Winke
dem
Schmetterling
zum
Abschied
The
one
you
can't
be
without
Der,
ohne
den
du
nicht
sein
kannst
Open
Your
Window
Öffne
dein
Fenster
Won't
you
set
her
free
Willst
du
sie
nicht
freilassen
Where
you
are
isn't
where
she's
at
Wo
du
bist,
ist
nicht,
wo
sie
ist
Or
the
place
she's
meant
to
be
Oder
der
Ort,
an
dem
sie
sein
sollte
Open
Your
Window
Öffne
dein
Fenster
Won't
you
let
her
out
Willst
du
sie
nicht
rauslassen?
Wave
bye
bye
bye
Winke,
winke,
winke
The
one
you
can't
be
without
Die
eine,
ohne
die
du
nicht
leben
kannst
We'll
be
together
in
the
springtime
Wir
werden
im
Frühling
zusammen
sein
And
the
sun
will
shine
Und
die
Sonne
wird
scheinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Cosens, Jon Mcclure, Alan Smyth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.