Reverend and the Makers - Shine the Light - перевод текста песни на немецкий

Shine the Light - Reverend and the Makersперевод на немецкий




Shine the Light
Erleuchte die Nacht
I dream of the Euromillions, I dreamed I scoop the lot
Ich träume von den Euromillionen, ich träumte, ich räume den Jackpot ab
And I have two words for my boss and the second one is off
Und ich habe zwei Worte für meinen Chef, und das zweite ist "weg"
But I had 50 lucky dips so Arthur, Guinevere
Aber ich hatte 50 Quicktipps, also Arthur, Guinevere
Which one of you will help to stamp my passport out of here?
Wer von euch wird mir helfen, meinen Pass hier raus zu stempeln?
Shine
Scheine
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
Want you to shine
Ich will, dass du scheinst
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
(Let's go)
(Los geht's)
I have already spent it ten times over in my head
Ich habe es in meinem Kopf schon zehnmal ausgegeben
I'd swap this Fiat Punto for a yacht down on the Med
Ich würde diesen Fiat Punto gegen eine Yacht am Mittelmeer tauschen
Of course I'd see my mother, her son's got an itch to calm
Natürlich würde ich meine Mutter besuchen, der Sohn hat einen Juckreiz zu stillen
But I'd see my fair weathered friends more than I'd go for mums
Aber ich würde meine Schönwetterfreunde öfter sehen, als ich zu meiner Mutter fahren würde
If you shine
Wenn du scheinst
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
Beg you to shine
Ich flehe dich an, scheine
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
I've spent eight gas bills worth of change on big Thunderballs
Ich habe acht Gasrechnungen an Kleingeld für große Thunderballs ausgegeben
But none of my numbers have come up at all
Aber keine meiner Zahlen ist überhaupt aufgegangen
Life is a lottery, play if we like
Das Leben ist eine Lotterie, spiel, wenn wir wollen
And hope lady luck might be shining her light
Und hoffe, dass Fortuna ihr Licht scheinen lässt
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine
Scheine
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
Shine
Scheine
Shine the light of luck on me tonight
Erleuchte mich heute Nacht mit dem Licht des Glücks
Shine a light (oh, yeah, yeah)
Scheine ein Licht (oh, ja, ja)
Shine a light (come on with me)
Scheine ein Licht (komm mit mir)
Shine a light (oh, yeah, yeah)
Scheine ein Licht (oh, ja, ja)
Shine a light (come on with me)
Scheine ein Licht (komm mit mir)
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light (come on with me)
Scheine ein Licht (komm mit mir)
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht
Shine a light
Scheine ein Licht





Авторы: Ed Cosens, Jon Mcclure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.