Reverend and the Makers - What the Milkman Saw - перевод текста песни на немецкий

What the Milkman Saw - Reverend and the Makersперевод на немецкий




What the Milkman Saw
Was der Milchmann sah
I've heard he's into leather and what they both do when they're together
Ich habe gehört, er steht auf Leder und was die beiden so treiben, wenn sie zusammen sind
Curtains twitch in suburbia tonight
Die Vorhänge zucken heute Abend in der Vorstadt
I've heard that they're not real brothers, cos' their mam went with another
Ich habe gehört, dass sie keine echten Brüder sind, weil ihre Mutter es mit einem anderen getrieben hat
Taproom gossip in suburbia tonight
Kneipentratsch heute Abend in der Vorstadt
And the mother's meet and does the rounds
Und die Mütter treffen sich und machen die Runde
Hasn't Sheila Jackson piled on the pounds?
Hat Sheila Jackson nicht ordentlich zugelegt?
It wouldn't spread much quicker if you put it on the internet
Es würde sich nicht schneller verbreiten, wenn du es ins Internet stellen würdest
What's going on at number 34? Kev says there's bodies buried underneath the floor
Was ist los bei Nummer 34? Kev sagt, da sind Leichen unter dem Boden vergraben
But this isn't murder its just Grenoside
Aber das ist kein Mord, das ist nur Grenoside
Can you believe that Keeley's with him again? A clever lass but she's daft when it comes to men
Kannst du glauben, dass Keeley wieder mit ihm zusammen ist? Ein cleveres Mädchen, aber sie ist doof, wenn es um Männer geht
Walls have ears and there's nowhere to hide
Wände haben Ohren und es gibt keinen Ort, wo man sich verstecken kann
In the corner shop all the rumours start
Im Eckladen fangen alle Gerüchte an
With the dirty looks and the sly remarks
Mit den schmutzigen Blicken und den hinterhältigen Bemerkungen
It wouldn't spread much quicker if you put it on the internet
Es würde sich nicht schneller verbreiten, wenn du es ins Internet stellen würdest
Have you heard that Sue's expecting, Mark says cos' Donna texted him
Hast du gehört, dass Sue schwanger ist? Mark sagt, weil Donna ihm eine SMS geschickt hat
Chinese whispers and spies on mothercare
Stille Post und Spione bei Mothercare
Apparently he's off the wagon, he's been seen in the George and Dragon
Anscheinend ist er wieder trocken, er wurde im George and Dragon gesehen
Put your eyes back in don't ya know it's rude to stare
Schau nicht so, du weißt doch, dass es unhöflich ist, zu starren
And all the decent people sleep in decent beds
Und all die anständigen Leute schlafen in anständigen Betten
In preparation for another day of decentness
In Vorbereitung auf einen weiteren Tag voller Anständigkeit
If that's so decent then ill be something else
Wenn das so anständig ist, dann werde ich lieber etwas anderes sein, Süße
She's had a black one. She's had a white one. She's had a brown one
Sie hatte einen Schwarzen. Sie hatte einen Weißen. Sie hatte einen Braunen
And Johnny reckons that he saw her in the chemist buying something for the weekend
Und Johnny behauptet, er habe sie in der Apotheke gesehen, wie sie etwas fürs Wochenende gekauft hat
I'm telling ya its true cos' my cousin is her best friend
Ich sage dir, es ist wahr, denn meine Cousine ist ihre beste Freundin
She's had a black one. She's had a white one. She's had a brown one
Sie hatte einen Schwarzen. Sie hatte einen Weißen. Sie hatte einen Braunen
And Johnny reckons that he saw her in the chemist buying oral contraception
Und Johnny behauptet, er habe sie in der Apotheke gesehen, wie sie orale Verhütungsmittel gekauft hat
It can't be for her hubby cos' he can't get an erection
Es kann nicht für ihren Ehemann sein, denn der kriegt keinen hoch





Авторы: Ed Cosens, Jon Mcclure, Alan Smyth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.