Текст и перевод песни Reverendo feat. J-AX - Nessuna come te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nessuna come te
Никто не сравнится с тобой
Io
ti
amo
non
per
come
sei
Я
люблю
тебя
не
за
то,
какая
ты
есть
Ma
per
come
mi
sento
quando
ti
guardo
А
за
то,
как
я
себя
чувствую,
когда
смотрю
на
тебя
E
ti
amo
non
per
cosa
dici
Я
люблю
тебя
не
за
то,
что
ты
говоришь
Ma
per
quello
che
m'insegna
il
silenzio
quando
ti
guardo
А
за
то,
чему
учит
меня
молчание,
когда
я
смотрю
на
тебя
Io
che
ti
ho
tradito
io
che
sbaglio,
bugiardo
Я,
который
предал
тебя,
я,
который
лгу,
подлец
Io
che
quando
giuro
so
che
non
posso
farlo
Я,
который
знаю,
что
не
могу
сдержать
слово,
когда
даю
его
Io
che
mi
rimangio
la
parola
ogni
giorno
Я,
который
каждый
день
беру
свои
слова
обратно
Io
che
non
avviso
quando
sono
in
ritardo
Я,
который
не
предупреждаю,
когда
опаздываю
Anche
se
tra
mille
cerco
solo
il
tuo
sguardo
Хотя
среди
тысяч
только
твой
взгляд
я
ищу
Fino
a
che
mi
perdo
per
le
strade
qui
attorno
Пока
не
заблужусь
в
этих
окрестных
улицах
Io
che
ti
amo
troppo
anche
se
faccio
il
bastardo
Я,
который
слишком
сильно
тебя
люблю,
даже
если
я
негодяй
Io
che
tante
volte
non
sopporto
me
stesso
Я,
который
так
часто
не
выношу
себя
Io
che
ti
sorrido
anche
se
crollerà
il
mondo
Я,
который
улыбаюсь
тебе,
даже
если
мир
рухнет
È
una
notte
scura
e
se
non
hai
fortuna
sarò
lì
con
te
Ночь
темна,
и
если
тебе
не
повезет,
я
буду
рядом
с
тобой
E
se
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
da
te
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
тебе
ее
Non
ci
sarà
nessuna
perché
nessuna
è
una
tipa
come
te
Никто
не
сравнится
с
тобой,
потому
что
никто
не
такая
же,
как
ты
E
se
tu
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
con
me
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
ее
нам
In
mezzo
a
questo
paesaggio
grigio
e
magro
Среди
этого
серого
и
скудного
пейзажа
Tu
sei
il
colore,
sei
il
coraggio,
e
io
dipingo
il
quadro,
e
io
divento
ladro
Ты
цвет,
ты
смелость,
а
я
рисую
картину,
и
я
становлюсь
вором
Ti
prendo
anche
la
luna
al
lazo,
sei
la
forza
del
mio
braccio
Я
краду
даже
луну,
ты
сила
моей
руки
La
mia
vera
vendetta
su
'sto
mondo
bugiardo
Моя
настоящая
месть
этому
лживому
миру
Dimmi
quanta
forza
c'è
voluta
quel
giorno
Скажи,
сколько
сил
потребовалось
в
тот
день
Quando
abbiamo
perso
il
nostro
sogno
di
colpo
Когда
мы
внезапно
потеряли
свою
мечту
Noi
che
puntavamo
tutto
quanto
sul
rosso
Мы,
которые
поставили
все
на
красное
Noi
che
abbiamo
visto
questo
mondo
al
tramonto
Мы,
которые
видели
закат
этого
мира
Mentre
il
giorno
nuovo
ci
veniva
già
incontro
В
то
время
как
новый
день
уже
шел
нам
навстречу
Noi
che
nella
notte
cercavamo
un
ritorno
Мы,
которые
искали
возвращение
ночью
È
una
notte
scura
e
se
non
hai
fortuna
sarò
lì
con
te
(io
sarò
lì
con
te)
Ночь
темна,
и
если
тебе
не
повезет,
я
буду
рядом
с
тобой
(я
буду
рядом
с
тобой)
E
se
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
da
te
(porterò
la
luna
da
te)
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
тебе
ее
(доставлю
тебе
ее)
Non
ci
sarà
nessuna
perché
nessuna
è
una
tipa
come
te
(una
come
te)
Никто
не
сравнится
с
тобой,
потому
что
никто
не
такая
же,
как
ты
(как
ты)
E
se
tu
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
con
me
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
ее
нам
Io
ci
crederò
sempre
(io
ti
crederò
sempre)
Я
всегда
буду
верить
тебе
(я
всегда
буду
верить
тебе)
A
Oriente
(a
Oriente)
sorgevi
già
На
Востоке
(на
Востоке)
ты
уже
восходила
Sole
caldo
e
accecante
(sole
caldo
e
accecante)
Теплое
и
яркое
солнце
(теплое
и
яркое
солнце)
Riscalda
(riscalda)
quest'anima
Согрей
(согрей)
мою
душу
È
una
notte
scura
e
se
non
hai
fortuna
sarò
lì
con
te
(io
sarò
lì
con
te)
Ночь
темна,
и
если
тебе
не
повезет,
я
буду
рядом
с
тобой
(я
буду
рядом
с
тобой)
E
se
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
da
te
(porterò
la
luna
da
te)
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
тебе
ее
(доставлю
тебе
ее)
Non
ci
sarà
nessuna
perché
nessuna
è
una
tipa
come
te
(una
come
te)
Никто
не
сравнится
с
тобой,
потому
что
никто
не
такая
же,
как
ты
(как
ты)
E
se
tu
vuoi
la
luna
porterò
la
luna
con
me
И
если
ты
захочешь
луну,
я
доставлю
ее
нам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Alessandro Aleotti, Francesco Occhiofino, Stefano Valenzano
Альбом
Oltre
дата релиза
13-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.