Reverse, Jayh & Sharon Doorson - Blijf Hangen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reverse, Jayh & Sharon Doorson - Blijf Hangen




Blijf Hangen
Останься
Ik zag je staan je keek me aan
Я увидел тебя, ты посмотрела на меня,
Iets later aan de praat geraakt
Немного позже мы разговорились.
En ik dacht bij mezelf
И я подумал про себя:
Blijf nog even, blijf nog even bij mij
Останься ещё ненадолго, побудь со мной.
Ik neem het lef en stel de vraag
Я набрался смелости и пригласил тебя,
Of jij wil dansen, jij zegt graag
На танец, ты с радостью согласилась.
Dit wordt nog echt gezellig
Вечер обещает быть весёлым,
Blijf nog even, blijf nog even bij mij
Останься ещё ненадолго, побудь со мной.
Ze zeggen twee is beter dan één
Говорят, вдвоём лучше, чем одному,
En alleen is maar alleen
А одному быть просто одиноко.
Alleen is maar alleen, alleen, alleen
Одиноко, одиноко, совсем одному.
Blijf hangen, blijf hangen
Останься, останься,
Ga niet weg, ga niet weg
Не уходи, не уходи,
Want samen kunnen wij de wereld aan
Ведь вместе мы сможем всё преодолеть.
Maar samen is alleen als jij niet gaat
Но вместе - это только если ты останешься.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Het is al veel te laat
Уже очень поздно,
Dus ik wil niet dat jij nu gaat
И я не хочу, чтобы ты сейчас уходила.
Nee niet zo snel wacht even
Нет, не так быстро, подожди немного,
Blijf nog even, blijf nog even bij mij
Останься ещё ненадолго, побудь со мной.
En als jij dan iets langer blijft
И если ты побудешь здесь чуть дольше,
Krijg jij geen spijt maar een ontbijt
То не пожалеешь, а получишь завтрак.
Vergeet de tijd gezellig
Забудь о времени, нам так хорошо,
Blijf nog even, blijf nog even bij mij
Останься ещё ненадолго, побудь со мной.
Ze zeggen twee is beter dan één
Говорят, вдвоём лучше, чем одному,
En alleen is maar alleen
А одному быть просто одиноко.
Alleen is maar alleen, alleen, alleen
Одиноко, одиноко, совсем одному.
Blijf hangen, blijf hangen
Останься, останься,
Ga niet weg, ga niet weg
Не уходи, не уходи,
Want samen kunnen wij de wereld aan
Ведь вместе мы сможем всё преодолеть.
Maar samen is alleen als jij niet gaat
Но вместе - это только если ты останешься.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Als de tijd om te gaan weer komt
И когда придёт время прощаться,
Vraag ik jou wederom
Я снова попрошу тебя:
Blijf hangen, blijf hangen
Останься, останься,
Ga niet weg, ga niet weg
Не уходи, не уходи,
Want samen kunnen wij de wereld aan
Ведь вместе мы сможем всё преодолеть.
Maar samen is alleen als jij niet gaat
Но вместе - это только если ты останешься.
Blijf hangen, blijf hangen
Останься, останься,
Ga niet weg, ga niet weg
Не уходи, не уходи,
Want samen kunnen wij de wereld aan
Ведь вместе мы сможем всё преодолеть.
Maar samen is alleen als jij niet gaat
Но вместе - это только если ты останешься.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.
Blijf nog even bij mij, blijf nog even bij mij
Побудь со мной ещё немного, побудь со мной,
Blijf nog even bij mij
Побудь со мной.





Авторы: Sergio M Van Gonter, Jaouad Tarik Ait Taleb Nasser, Andy De Rooy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.