Текст и перевод песни Reverse, Jayh & Sharon Doorson - Blijf Hangen
Ik
zag
je
staan
je
keek
me
aan
Я
увидел
тебя,
ты
посмотрела
на
меня,
Iets
later
aan
de
praat
geraakt
Немного
позже
мы
разговорились.
En
ik
dacht
bij
mezelf
И
я
подумал
про
себя:
Blijf
nog
even,
blijf
nog
even
bij
mij
Останься
ещё
ненадолго,
побудь
со
мной.
Ik
neem
het
lef
en
stel
de
vraag
Я
набрался
смелости
и
пригласил
тебя,
Of
jij
wil
dansen,
jij
zegt
graag
На
танец,
ты
с
радостью
согласилась.
Dit
wordt
nog
echt
gezellig
Вечер
обещает
быть
весёлым,
Blijf
nog
even,
blijf
nog
even
bij
mij
Останься
ещё
ненадолго,
побудь
со
мной.
Ze
zeggen
twee
is
beter
dan
één
Говорят,
вдвоём
лучше,
чем
одному,
En
alleen
is
maar
alleen
А
одному
быть
просто
одиноко.
Alleen
is
maar
alleen,
alleen,
alleen
Одиноко,
одиноко,
совсем
одному.
Blijf
hangen,
blijf
hangen
Останься,
останься,
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg
Не
уходи,
не
уходи,
Want
samen
kunnen
wij
de
wereld
aan
Ведь
вместе
мы
сможем
всё
преодолеть.
Maar
samen
is
alleen
als
jij
niet
gaat
Но
вместе
- это
только
если
ты
останешься.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Het
is
al
veel
te
laat
Уже
очень
поздно,
Dus
ik
wil
niet
dat
jij
nu
gaat
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
сейчас
уходила.
Nee
niet
zo
snel
wacht
even
Нет,
не
так
быстро,
подожди
немного,
Blijf
nog
even,
blijf
nog
even
bij
mij
Останься
ещё
ненадолго,
побудь
со
мной.
En
als
jij
dan
iets
langer
blijft
И
если
ты
побудешь
здесь
чуть
дольше,
Krijg
jij
geen
spijt
maar
een
ontbijt
То
не
пожалеешь,
а
получишь
завтрак.
Vergeet
de
tijd
gezellig
Забудь
о
времени,
нам
так
хорошо,
Blijf
nog
even,
blijf
nog
even
bij
mij
Останься
ещё
ненадолго,
побудь
со
мной.
Ze
zeggen
twee
is
beter
dan
één
Говорят,
вдвоём
лучше,
чем
одному,
En
alleen
is
maar
alleen
А
одному
быть
просто
одиноко.
Alleen
is
maar
alleen,
alleen,
alleen
Одиноко,
одиноко,
совсем
одному.
Blijf
hangen,
blijf
hangen
Останься,
останься,
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg
Не
уходи,
не
уходи,
Want
samen
kunnen
wij
de
wereld
aan
Ведь
вместе
мы
сможем
всё
преодолеть.
Maar
samen
is
alleen
als
jij
niet
gaat
Но
вместе
- это
только
если
ты
останешься.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Als
de
tijd
om
te
gaan
weer
komt
И
когда
придёт
время
прощаться,
Vraag
ik
jou
wederom
Я
снова
попрошу
тебя:
Blijf
hangen,
blijf
hangen
Останься,
останься,
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg
Не
уходи,
не
уходи,
Want
samen
kunnen
wij
de
wereld
aan
Ведь
вместе
мы
сможем
всё
преодолеть.
Maar
samen
is
alleen
als
jij
niet
gaat
Но
вместе
- это
только
если
ты
останешься.
Blijf
hangen,
blijf
hangen
Останься,
останься,
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg
Не
уходи,
не
уходи,
Want
samen
kunnen
wij
de
wereld
aan
Ведь
вместе
мы
сможем
всё
преодолеть.
Maar
samen
is
alleen
als
jij
niet
gaat
Но
вместе
- это
только
если
ты
останешься.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Blijf
nog
even
bij
mij,
blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной
ещё
немного,
побудь
со
мной,
Blijf
nog
even
bij
mij
Побудь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio M Van Gonter, Jaouad Tarik Ait Taleb Nasser, Andy De Rooy
Альбом
RETRO
дата релиза
06-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.