Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
tu
luz
Señor
que
mi
vida
transformo
Es
war
dein
Licht,
Herr,
das
mein
Leben
verwandelte
Tu
amor
me
cambio
quiero
entregarte
mi
corazon
Deine
Liebe
hat
mich
verändert,
ich
will
dir
mein
Herz
schenken
Quiero
entregarte
mi
vida
mi
tiempo
mis
horas
Ich
will
dir
mein
Leben,
meine
Zeit,
meine
Stunden
geben
Y
todo
lo
que
soy
Und
alles,
was
ich
bin
Que
el
mundo
entero
comprenda
tu
Dass
die
ganze
Welt
deine
Amor
y
tu
gloria
tu
amor
que
me
liberó.
Liebe
und
deine
Herrlichkeit
versteht,
deine
Liebe,
die
mich
befreit
hat.
Para
que
todos
puedan
ver
que
necesitan
de
Damit
alle
sehen
können,
dass
sie
Tu
luz
y
tu
amor
que
sanan
el
dolor
tu
amor
me
salvó
Dein
Licht
und
deine
Liebe
brauchen,
die
den
Schmerz
heilen,
deine
Liebe
hat
mich
gerettet
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Hoy
me
levanto
de
nuevo
con
la
fuerza
que
Heute
erhebe
ich
mich
erneut
mit
der
Kraft,
die
Viene
del
cielo
nunca
más
yo
estaré
quieto
Vom
Himmel
kommt,
nie
mehr
werde
ich
still
sein
Hoy
yo
quiero
un
cántico
nuevo
que
me
inspire
a
ser
alguien
Heute
will
ich
ein
neues
Lied,
das
mich
inspiriert,
jemand
Bueno
que
transmita
ese
reflejó
del
amor
más
grande
que
encuentro
Gutes
zu
sein,
der
diesen
Widerschein
der
größten
Liebe,
die
ich
finde,
überträgt
Ese
amor
que
llena
mi
vida
de
gozo
paz
y
alegria
no
quiero
Diese
Liebe,
die
mein
Leben
mit
Freude,
Frieden
und
Glück
erfüllt,
ich
will
nicht
Mas
un
momento
sin
tu
amor
sin
tu
compañía
tu
luz
alumbra
mi
vida
Mehr
einen
Moment
ohne
deine
Liebe,
ohne
deine
Gesellschaft,
dein
Licht
erleuchtet
mein
Leben
Tu
amor
me
ha
convencido
eres
tu
quien
a
vencido
Deine
Liebe
hat
mich
überzeugt,
du
bist
es,
der
gesiegt
hat
Contigo
sigo
avanzando
con
tu
luz
seguire
brillando.
Mit
dir
gehe
ich
weiter,
mit
deinem
Licht
werde
ich
weiter
scheinen.
Para
que
todos
puedan
ver
que
necesitan
de
Damit
alle
sehen
können,
dass
sie
Tu
luz
y
tu
amor
que
sanan
el
dolor
tu
amor
me
salvo.
Dein
Licht
und
deine
Liebe
brauchen,
die
den
Schmerz
heilen,
deine
Liebe
hat
mich
gerettet.
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
tu
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
dein
Licht
in
der
Dunkelheit
Brilla
se
luz
en
la
oscuridad
Scheine,
sei
Licht
in
der
Dunkelheit
Para
que
todos
puedan
ver
que
necesitan
de
Damit
alle
sehen
können,
dass
sie
Tu
luz
y
tu
amor
que
sanan
el
dolor
tu
amor
me
salvo
Dein
Licht
und
deine
Liebe
brauchen,
die
den
Schmerz
heilen,
deine
Liebe
hat
mich
gerettet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anita Hervas, Cristian Ullauri, Santiago Aldás
Альбом
Brilla
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.