Revolta - Někdy Ztracený - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revolta - Někdy Ztracený




Někdy Ztracený
Sometimes Lost
Člověk, tak mi upřímně pověz,
Honey, tell me honestly,
Jakou to lidstvo zlou pověst.
What a bad reputation humanity has.
Jestli vůbec cenu přes tu všechnu bolest
If it's even worth it, through all this pain,
Přát si, aby lidské existenci nebyl konec.
To wish that human existence wouldn't end.
A seru na to, že nám prej kontrolujou mysl,
And I don't care that they say they control our minds,
Hledat všechnu vinu u těch nahoře nedává smysl.
Looking for all the blame in those above doesn't make sense.
Když vidím s obuškem těžkooděnce,
When I see the riot police with batons,
Jak bije do hlavy demonstranta s kytkou v ruce.
Beating a protester with a flower in his hand.
Když vidím, jak naši politici
When I see our politicians
Serou na budoucnost lidu, mají v píči krizi.
Don't care about the people's future, they don't care about the crisis.
Jsou to zločinci, co okrádají stát do dna,
They are criminals who rob the state to the bottom,
Někdy mám chuť stát se sniperem a začít jednat.
Sometimes I want to become a sniper and start acting.
Ilumináti, pyramida, démoni, bankéři,
Illuminati, pyramid, demons, bankers,
Mají možná prostředky, jak ovládat naší
They may have the means to control our
Mysl, tělo, duší a vědomí,
Mind, body, soul and consciousness,
Ale koho vinit ze ztráty soucitu a svědomí?
But who to blame for the loss of compassion and conscience?
Jak vysvětlit, že se člověk staví, jak ovce do řady,
How to explain that a person stands like a sheep in line,
že kopne člověka před klubem do hlavy.
That he kicks a person in the head in front of the club.
Pro příklady zla nemusíme chodit daleko,
For examples of evil, we don't have to go far,
Spousta z nás je tak zlá, že by dokázala ledacos.
Many of us are so evil that they could do anything.
Být bohem, tak nás dávno opustím,
If I were God, I would leave you long ago,
Být přírodou, tak nás dávnou odsoudím,
If I were nature, I would condemn you long ago,
Být zvířetem, tak nás ze srdce nenávidím,
If I were an animal, I would hate you from the heart,
Být člověkem se svědomím, tak se konci lidstva nedivím.
If I were a human being with a conscience, I would not be surprised at the end of mankind.
Posloucháš moje slova, cítíš moji hudbu.
You listen to my words, you feel my music.
Ptám se, taky někdy kolem sebe cítíš humus?
Do you also feel the dirt around you sometimes?
Taky někdy přemýšlíš, že lidstvo je jen virus?
Do you also sometimes think that humanity is just a virus?
A že člověk není špatný, jen náš vymyšlený mýtus?
And that man is not bad, just our invented myth?
Někdy napadá, že konec začíná
Sometimes it occurs to me that the end is beginning
A moje svědomí nic nenamítá.
And my conscience doesn't object.
Taky si tak znechucený z lidí? Zařvi ááá!
Are you also disgusted with people? Shout ááá!
Že máš chuť se sebrat a utéct navždy, ááá!
That you want to pack up and run away forever, ááá!
Někam do přírody, někam do hor,
Somewhere into the wilderness, somewhere into the mountains,
Do světa, kde ještě neexistuje motor.
Into a world where the engine doesn't exist yet.
Daleko od systému a všech lidí,
Far away from the system and all people,
Někdy prostě mojí duši tohle všechno chybí.
Sometimes my soul just misses all this.
Někdy, někdy prostě nevidím smysl,
Sometimes, sometimes I just don't see the point,
Budím se zpocený a neovládám mysl.
I wake up sweating and I can't control my mind.
Někdy, někdy je ten pocit tak silný,
Sometimes, sometimes that feeling is so strong,
že se cítím tak slabý a ztracený.
That I feel so weak and lost.





Авторы: Marek Kaleta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.