Текст и перевод песни Revolting Cocks - Calienté (Dark Entries)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calienté (Dark Entries)
Calienté (Темные входы)
Why...
this
is
unreal
Почему...
это
нереально,
I
can't
stand
still
long
enough
Я
не
могу
стоять
на
месте
достаточно
долго,
To
let
myself
freak
out
Чтобы
позволить
себе
свихнуться
Hello
there
fella
Привет,
приятель,
I'm
on
the
jug
again
Я
снова
на
дурном
пути
With
sheaths
and
pills
С
презервативами
и
таблетками,
Invading
all
those
stills
Вторгаясь
во
все
эти
кадры
In
a
hovel
of
a
bed
В
лачуге
из
кровати.
I
will
scream
in
vain
Я
буду
кричать
напрасно:
Oh
please
miss
Lane
«О,
пожалуйста,
мисс
Лейн,
I'm
pissed
again
Я
снова
напился».
And
walking
through
out
city's
neon
lights
И
прогуливаясь
под
неоновыми
огнями
нашего
города,
Discussing
our
whopping
sick
sequential
lines
Обсуждая
наши
офигенные
больные
последовательные
фразы,
Wanna
carve
out
our
lives
Хотим
вырезать
наши
жизни,
Intangible
of
price
Неосязаемые
по
цене,
Trying
to
find
what
happened
last
night
Пытаясь
вспомнить,
что
произошло
прошлой
ночью.
I
came
upon
your
room
it
stuck
into
my
head
Я
наткнулся
на
твою
комнату,
это
запало
мне
в
голову.
We
leapt
into
the
bed
degrading
even
lice
Мы
запрыгнули
в
постель,
унижая
даже
вшей.
You
took
delight
in
taking
down
Ты
наслаждалась,
уничтожая
My
shielded
pride
Мою
защищенную
гордость,
Until
exposed
my
darker
side
Пока
не
раскрылась
моя
темная
сторона.
Puckering
up
and
down
those
avenues
of
sin
Целуясь,
мы
бродили
по
этим
аллеям
греха,
Too
cheap
to
ride
they're
worth
a
try
Слишком
дешево,
чтобы
ехать,
они
стоят
попытки,
If
only
for
the
old
times
cold
times
Хотя
бы
ради
старых
добрых
времен.
Don't
go
waving
your
pretentious
love
Не
размахивай
своей
претенциозной
любовью.
Heaping
on
loads
of
complements
he
concocts
every
painable
technique
of
exposing
Склонившись
с
кучей
комплиментов,
он
придумывает
каждую
мучительную
технику
разоблачения,
Himself
to
the
thrones
of
eagerly
awainting
merchant
marines
Раскрывая
себя
перед
тронами
жадно
ожидающих
торговых
моряков,
Unaware
of
his
own
brooding
nature,
the
ex-biker
shreiks
back
across
the
infield
Не
подозревая
о
своей
собственной
нависшей
природе,
бывший
байкер
кричит
обратно
через
поле:
"Lay
me
down
and
help
despite?"
take
off
their
clothes
and
do
dirty
unspeakable
«Уложи
меня
и
помоги,
вопреки?»
Снимите
одежду
и
совершайте
грязные,
невыразимые
Things
to
the
tiny
ones
waiting
by
the
fishtank
to
take
a
bath
that
will
last
one
Вещи
с
малышами,
ждущими
у
аквариума,
чтобы
принять
ванну,
которая
продлится
тысячу
I
came
into
your
room
it
stuck
into
my
head
Я
вошел
в
твою
комнату,
это
запало
мне
в
голову.
We
leapt
in
bed
degrading
even
lice
Мы
прыгнули
в
постель,
унижая
даже
вшей.
With
a
little
pain
С
небольшой
болью,
My
shielded
pride
Мою
защищенную
гордость,
Until
exposed
my
darker
side
Пока
не
раскрылась
моя
темная
сторона.
Puckering
up
and
down
those
avenues
of
sin
Целуясь,
мы
бродили
по
этим
аллеям
греха,
Too
cheap
to
ride
they're
worth
a
try
Слишком
дешево,
чтобы
ехать,
они
стоят
попытки,
If
only
for
the
old
times
Хотя
бы
ради
старых
добрых
времен.
Don't
go
wasting
your
pretentious
love
Не
растрачивай
свою
претенциозную
любовь.
Halfway
out
of
a
wheelchair
the
commie
ex-patriot
art
dealer
slash
pimp
shoves
cells
of
Полусидя
в
инвалидной
коляске,
торговец
произведениями
искусства,
экс-патриот
и
сутенер,
впихивает
клетки
Pure
feeling
into
the
mouths
of
innocent
prostitutes
begging
for
a
better
view
of
the
Чистого
чувства
в
глотки
невинных
проституток,
молящих
о
лучшем
обзоре
Real
videos
so
that
their
own
skulls
evaporating
into
nothing
while
men
of
real
wealth
Реальных
видео,
чтобы
их
собственные
черепа
испарились
в
ничто,
в
то
время
как
люди
с
настоящим
богатством
Wash
their
penises
in
the
open
sores
of
one
hundred
thousand
blinded
children
looking
Моют
свои
пенисы
в
открытых
ранах
ста
тысяч
ослепленных
детей,
ищущих
For
a
better
place
to
die
Место
получше,
чтобы
умереть.
I
canna
bubba
lubba
groopa
wanna
getta
trubba
dubba
lubba
Я
не
могу,
бубба,
лубба,
группа,
хочу
получить
траблы,
дубба,
лубба
Lalalala
kakakaka
buhbuh????
Ляляля
какакака
бубу????
Echo
echo
echo
echo
echo
echo
mother
fucker
Эхо
эхо
эхо
эхо
эхо
эхо,
мудак,
And
just
chill
bitch
И
просто
расслабься,
сучка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dompe Kevin Michael, Haskins David John, Murphy Peter John, Ash David Reginald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.