Revolution Saints - When the Heartache Has Gone - перевод текста песни на немецкий

When the Heartache Has Gone - Revolution Saintsперевод на немецкий




When the Heartache Has Gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
Broken dreams within our hearts
Gebrochene Träume in unseren Herzen
Where did our love go wrong?
Wo ist unsere Liebe schiefgelaufen?
Tryna make it right and I still believe
Ich versuche es richtig zu machen und ich glaube immer noch
Yeah
Ja
Put our love on fire with magic
Entzünde unsere Liebe mit Magie
Show the things that never left
Zeige die Dinge, die nie gegangen sind
But I won't give up on love
Aber ich werde die Liebe nicht aufgeben
No, I won't give up
Nein, ich gebe nicht auf
Don't let go
Lass nicht los
Where did our love go?
Wo ist unsere Liebe hin?
Oh, don't let go
Oh, lass nicht los
I won't surrender
Ich werde nicht aufgeben
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
You'll find all the answers
Du wirst alle Antworten finden
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll go farther
Weißt du, du wirst weiter kommen
And the flames turn to embers
Und die Flammen werden zu Glut
We went through it all together
Wir durchstanden alles zusammen
Yeah, we faced the test of love
Ja, wir bestanden die Prüfung der Liebe
It's so hard to see you cry
Es ist so schwer, dich weinen zu sehen
And I can't give up on love
Und ich kann die Liebe nicht aufgeben
Some say time can make things better
Manche sagen, Zeit heilt alle Wunden
And I've waited for so long
Und ich habe so lange gewartet
I've changed my ways
Ich änderte meine Wege
My lonely days are gone
Meine einsamen Tage sind vorbei
Don't let go
Lass nicht los
Where did our love go?
Wo ist unsere Liebe hin?
Oh, don't let go
Oh, lass nicht los
I won't surrender
Ich werde nicht aufgeben
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
You'll find all the answers
Du wirst alle Antworten finden
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll go farther
Weißt du, du wirst weiter kommen
And the flames turn to embers
Und die Flammen werden zu Glut
You know you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
You'll find all the answers
Du wirst alle Antworten finden
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll go farther
Weißt du, du wirst weiter kommen
And the flames turn to embers
Und die Flammen werden zu Glut
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll be stronger
Weißt du, du wirst stärker sein
You'll find all the answers
Du wirst alle Antworten finden
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist
You know that you'll go farther
Weißt du, du wirst weiter kommen
And the flames turn to embers
Und die Flammen werden zu Glut
You'll find all the answers
Du wirst alle Antworten finden
When the heartache has gone
Wenn der Herzschmerz vorbei ist





Авторы: Douglas Layng Aldrich, Alessandro Del Vecchio, Daniel Eric Rossall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.