Revolution - Titulaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Revolution - Titulaire




Titulaire
Основной игрок
Tu es ma titulaire (titulaire)
Ты мой основной игрок (основной игрок)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Elles sont dans le vestiaire (titulaire)
Они в раздевалке (основной игрок)
Le banc de touche est rempli, mais tu es la seule sur le terrain
Скамейка запасных полна, но ты единственная на поле
Yeah baby, tu es ma titulaire! (titulaire)
Да, детка, ты мой основной игрок! (основной игрок)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Elles sont dans le vestiaire, eh (titulaire)
Они в раздевалке, эй (основной игрок)
Le banc de touche est rempli,
Скамейка запасных полна,
Mais tu es la seule sur le terrain, yeah-i!
Но ты единственная на поле, да-а!
Tu es mon milieu de terrain, buteur en attaque
Ты мой полузащитник, бомбардир в атаке
Mais, lorsqu'on m'attaque c'est toi qui défend (Isaac Dosso)
Но, когда на меня нападают, ты защищаешь (Исаак Доссо)
Tiens cadeau, je te donne le brassard,
Держи подарок, я даю тебе капитанскую повязку,
Le plus beau des dossards:
Самый красивый номер:
Dix, comme Neymar
Десять, как у Неймара
Même si tu es blessée, je préfère que tu restes,
Даже если ты травмирована, я предпочитаю, чтобы ты осталась,
Que tu termines le match,
Чтобы ты закончила матч,
Car c'est toi qui garantit mes victoires (Claudy Siar)
Потому что ты гарантируешь мои победы (Клоди Сиар)
C'est toi qui garantit mes victoires
Ты гарантируешь мои победы
Si tu sors, bébé, c'est fini pour moi, aaaaaah
Если ты уйдешь, детка, мне конец, ааааа
Parce que...
Потому что...
Tu es ma titulaire (titulaire) (Éric Saki)
Ты мой основной игрок (основной игрок) (Эрик Саки)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Eles sont dans le vestiaire (titulaire) (Martial Alaté)
Они в раздевалке (основной игрок) (Марсьяль Алатэ)
Le banc de touche est rempli, mais tu es la seule sur le terrain
Скамейка запасных полна, но ты единственная на поле
Yeah baby, tu es ma titulaire! (titulaire)
Да, детка, ты мой основной игрок! (основной игрок)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Elles sont dans le vestiaire, eh (titulaire)
Они в раздевалке, эй (основной игрок)
Le banc de touche est rempli,
Скамейка запасных полна,
Mais tu es la seule sur le terrain, oh-oh!
Но ты единственная на поле, о-о!
Elles veulent ta tête, elles veulent te remplacer
Они хотят твоей головы, они хотят заменить тебя
Ne commets pas trop de fautes, les arbitres te guettent (Isabelle Ano)
Не совершай слишком много ошибок, судьи следят за тобой (Изабель Ано)
Concentre toi, prends pas de carton
Сконцентрируйся, не получай карточек
Chérie, tu as le ballon
Дорогая, у тебя мяч
Joue... comme Drogba
Играй... как Дрогба
Même si tu es fâchée, je préfère que tu restes,
Даже если ты злишься, я предпочитаю, чтобы ты осталась,
Que tu affines tes gestes
Чтобы ты оттачивала свои движения
Car de toi dépendent toutes mes victoires (Félix Péa)
Потому что от тебя зависят все мои победы (Феликс Пеа)
Eh-eh, c'est toi qui garantit mes victoires
Эй-эй, ты гарантируешь мои победы
Si tu pars, bébé, c'est fini pour moi, aaah-aaah (Moïse Katumbi)
Если ты уйдешь, детка, мне конец, а-а (Моисей Катумби)
'Cause...
Потому что...
Tu es ma titulaire (titulaire)
Ты мой основной игрок (основной игрок)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Elles sont dans le vestiaire, eh (titulaire)
Они в раздевалке, эй (основной игрок)
Le banc de touche est rempli, mais tu es la seule sur le terrain
Скамейка запасных полна, но ты единственная на поле
Yeah baby, tu es ma titulaire! (titulaire) (Robert Brazza)
Да, детка, ты мой основной игрок! (основной игрок) (Роберт Бразза)
Ne regarde pas les autres, à côté,
Не смотри на других, рядом,
Elles sont dans le vestiaire (titulaire) (Joe Bonanno)
Они в раздевалке (основной игрок) (Джо Бонанно)
Le banc de touche est rempli,
Скамейка запасных полна,
Mais tu es la seule sur le terrain, yeah-eh!
Но ты единственная на поле, да-э!
C'est bientôt le Mercato:
Скоро трансферное окно:
Ils viendront avec des millions, ces recruteurs,
Они придут с миллионами, эти рекрутеры,
Pour te pousser à partir, mais ne te laisse pas distraire (DJ Meco)
Чтобы убедить тебя уйти, но не дай себя отвлечь (DJ Meco)
Tu as fait une très belle saison
Ты провела отличный сезон
Moi, je mettrai les moyens pour
Я приложу все усилия, чтобы
Empêcher ton transfert, baby (José Touré)
Предотвратить твой трансфер, детка (Жозе Туре)
Regarde comment tu fais vibrer les supporters comme Messi au Barça
Смотри, как ты заводишь болельщиков, как Месси в Барсе
Finis avec moi ta carrière
Заверши со мной свою карьеру
Te contente pas des trophées ni de l'immense talent que tu as
Не довольствуйся трофеями и огромным талантом, который у тебя есть
Travaille dur pour rester au top de ton niveau...
Работай усердно, чтобы оставаться на вершине...
Comme Cristiano, oooh...
Как Криштиану, ооо...
Ronaldo
Роналду
Yeah-i!
Да-а!
L'amour c'est comme le foot
Любовь как футбол
Tant que mon cœur battra pour toi,
Пока мое сердце бьется для тебя,
Tu auras toujours ta place sur le terrain
У тебя всегда будет место на поле
L'international Maxwell Cornet
Игрок сборной Максвелл Корне
Capitaine Ousmane Traoré
Капитан Усман Траоре
OK,
ОК,
Joue!
Играй!
Chérie, eh
Дорогая, эй
C'est toi, eeeh
Это ты, эээ
(Chérie, eh, c'est toi)
(Дорогая, эй, это ты)
DJ Dacoury
DJ Дакури
Chérie, oh
Дорогая, о
C'est toi, eeeh
Это ты, эээ
(Chérie, eh, c'est toi) DJ Saddam
(Дорогая, эй, это ты) DJ Саддам
Chérie, eeeh (Chérie, eeeh)
Дорогая, эээ (Дорогая, эээ)
Chérie, eeeh (Chérie, eeeh)
Дорогая, эээ (Дорогая, эээ)
Chérie, oh-eeeh (Chérie, eh, c'est toi)
Дорогая, о-эээ (Дорогая, эй, это ты)
DJ Meco
DJ Meco
Chérie, eeeh (Chérie, eeeh)
Дорогая, эээ (Дорогая, эээ)
Chérie, eeeh (Chérie, eeeh)
Дорогая, эээ (Дорогая, эээ)
Chérie, eeeh-eh
Дорогая, эээ-эй
(Chérie, eh, c'est toi) DJ Alino
(Дорогая, эй, это ты) DJ Алино
Chérie, eeeh-eh-eh (Chérie, eeeh-eh-eh)
Дорогая, эээ-эй-эй (Дорогая, эээ-эй-эй)
Chérie, oooh (Chérie, eeeh)
Дорогая, ооо (Дорогая, эээ)
Chérie, eeeh (Chérie, eh, c'est toi), Love it!
Дорогая, эээ (Дорогая, эй, это ты), Обожаю!





Авторы: Benette Koffi, Xavier Koue Fouelo, Prince Odje Nadraud, Patrick Zokora, Saint Vami Bi Gole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.