Текст и перевод песни Revólver - Dime cómo lo hago yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime cómo lo hago yo
Tell Me How I Do It
No
me
vengas
con
que
el
tiempo
cura
todo
y
blah,
blah,
blah
por
que
lo
único
que
hace
es
engañar
Don't
tell
me
that
time
heals
everything
and
blah,
blah,
blah
because
all
it
does
is
deceive
Y
las
heridas
son
las
mismas
una
a
una
y
mil
a
mil
And
the
wounds
are
the
same
one
by
one
and
a
thousand
to
a
thousand
Escondidas
pero
siempre
están
ahí
Hidden
but
they
are
always
there
Y
ahora
díme
que
lo
olvide
como
lo
olvidaste
tu
And
now
tell
me
to
forget
it
like
you
forgot
it
Que
mañana
volverá
a
salir
el
sol
That
tomorrow
the
sun
will
rise
again
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
And
although
I
know
that
no
one
escapes
and
if
it
had
been
the
worst
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Me
too
but
you
tell
me
now
how
I
do
it
No
se
bien
que
es
lo
más
fácil
no
se
de
que
agua
beber
I
don't
know
what
is
the
easiest
thing
to
do,
what
water
to
drink
Si
ser
víctima
en
silencio
o
verdugo
a
toda
voz
To
be
a
victim
in
silence
or
an
executioner
with
a
loud
voice
No
me
digas
que
no
importa
que
fue
una
estupidez
Don't
tell
me
it
doesn't
matter
that
it
was
a
stupidity
Yo
decido
como
y
cuanto
estrujarme
el
corazón
I
decide
how
and
how
much
to
crush
my
heart
Fuera
todo
lo
aprendido
confianza
y
lo
demás
Get
rid
of
everything
I've
learned,
trust
and
all
the
rest
Como
arreglar
el
desastre
que
ahora
soy
How
to
fix
the
disaster
that
I
am
now
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
And
although
I
know
that
no
one
escapes
and
if
it
had
been
the
worst
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Me
too
but
you
tell
me
now
how
I
do
it
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Me
too
but
you
tell
me
now
how
I
do
it
Y
las
dudas
a
mis
años
me
atraviesan
And
the
doubts
at
my
age
pierce
me
Porque
no
se
si
uno
es
como
se
ve
Because
I
don't
know
if
one
is
as
one
sees
Con
su
parte
mala
o
buena
hasta
los
huesos
With
its
bad
or
good
part
down
to
the
bone
O
quizás
sea
tan
solo
como
tú
me
quieras
ver
Or
maybe
it's
just
as
you
want
to
see
me
Devastado
como
un
piso
por
el
fuego
y
el
calor
Devastated
like
a
floor
by
fire
and
heat
Encharcado
como
nuestra
habitación
Soaked
like
our
room
Y
aunque
se
que
nadie
escapa
y
de
haber
sido
lo
peor
And
although
I
know
that
no
one
escapes
and
if
it
had
been
the
worst
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Me
too
but
you
tell
me
now
how
I
do
it
Yo
también
pero
tú
ahora
dime
como
lo
hago
yo
Me
too
but
you
tell
me
now
how
I
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.