Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manos arriba II
Hände hoch II
Camo
me
dice
Camo
sagt
mir
Camo
me
cuenta
Camo
erzählt
mir
De
su
pelea.
Von
seinem
Kampf.
Él
dice
que
nació
Er
sagt,
er
wurde
geboren
Un
día
que
dios
An
einem
Tag,
an
dem
Gott
Estaba
enfermo.
Krank
war.
Dice
que
era
primavera,
Er
sagt,
es
war
Frühling,
Pero
la
verdad
Aber
die
Wahrheit
ist,
Es
que
no
había
Dass
es
keinen
Ningún
pájaro
cantando
Singenden
Vogel
gab
Ni
ninguna
flor
abierta.
Und
keine
offene
Blume.
Todo
es
mentira.
Alles
ist
eine
Lüge.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Nur
weil
ich
von
der
anderen
Seite
bin.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Aber
es
kostet
mich
das
Leben.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Eines
Tages
waren
wir
alle
Brüder.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel.
¡Manos
arriba!
Hände
hoch!
No
quiero
ser
el
aullido
de
los
sinpatrias,
Ich
will
nicht
das
Heulen
der
Heimatlosen
sein,
Pero
mi
padre
cruzó
el
azul
Aber
mein
Vater
überquerte
das
Blau
Y
no
volví
a
verlo.
Und
ich
sah
ihn
nie
wieder.
No
volví
a
verlo.
Ich
sah
ihn
nie
wieder.
Es
mas
sencillo
caer
a
solas
Es
ist
einfacher,
allein
zu
fallen
Que
volver
vivo
y
hacerte
el
hombre
Als
lebend
zurückzukehren
und
den
Mann
zu
spielen
Sabiendo
que
estás
muerto
Wissend,
dass
du
tot
bist
Por
dentro
para
los
restos.
Innerlich
für
den
Rest.
Para
los
restos.
Für
den
Rest.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
La
ra
la
...
La
ra
la
...
El
que
es
extranjero
un
día
Wer
eines
Tages
ein
Fremder
ist,
Extranjero
es
para
siempre
Ist
für
immer
ein
Fremder
Porque
al
volver
a
su
calle
Denn
wenn
er
in
seine
Straße
zurückkehrt,
Su
calle
siguió
sin
él.
Ging
seine
Straße
ohne
ihn
weiter.
Y
murieron
sus
olores
Und
seine
Gerüche
starben
Y
nacieron
otros
nuevos
Und
neue
wurden
geboren
Raros
para
sus
adentros
Seltsam
für
sein
Inneres
Y
extraños
a
su
piel.
Und
fremd
auf
seiner
Haut.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Nur
weil
ich
von
der
anderen
Seite
bin.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Aber
es
kostet
mich
das
Leben.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Eines
Tages
waren
wir
alle
Brüder.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel.
¡Manos
arriba!
Hände
hoch!
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Solo
por
que
soy
del
otro
lado.
Nur
weil
ich
von
der
anderen
Seite
bin.
Me
juego
el
alma
por
una
visa,
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel,
Pero
me
cuesta
la
vida.
Aber
es
kostet
mich
das
Leben.
¡Manos
arriba,
manos
arriba!
Hände
hoch,
Hände
hoch!
Un
día
fuimos
todos
hermanos.
Eines
Tages
waren
wir
alle
Brüder.
Me
juego
el
alma
por
una
visa.
Ich
setze
meine
Seele
für
ein
Visum
aufs
Spiel.
¡Manos
arriba!
Hände
hoch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Альбом
Argán
дата релиза
29-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.