Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rey Arturo (feat. Grupo Recluta)
König Artus (feat. Grupo Recluta)
Madera
fina
que
dio
la
palma
Edles
Holz,
das
die
Palme
gab
Badiraguato
lloró
Badiraguato
weinte
Cinco
millones
de
recompensa
Fünf
Millionen
Belohnung
Pero
nadie
se
atrevió
Aber
niemand
wagte
es
Hermano
de
Don
Alfredo
Bruder
von
Don
Alfredo
De
Don
Alfredo
Beltrán
Von
Don
Alfredo
Beltrán
Fino
como
los
diamantes
Fein
wie
Diamanten
Así
era
Arturo
Beltrán
So
war
Arturo
Beltrán
Sacando
cuentas
en
los
noventas
Als
er
in
den
Neunzigern
abrechnete
Fundó
la
organización
Gründete
er
die
Organisation
Abrió
el
candado
americano
Er
öffnete
das
amerikanische
Schloss
Y
el
dinero
le
llovió
Und
das
Geld
regnete
auf
ihn
herab
Los
güeros
como
adoraban
Wie
die
Gringos
es
liebten
Ese
mentado
oro
blanco
Dieses
erwähnte
weiße
Gold
Cambió
los
kilos
por
pacas
Er
tauschte
Kilos
gegen
Bündel
Y
con
pacas
llenó
los
bancos
Und
mit
Bündeln
füllte
er
die
Banken
Porque
me
pierden
el
respeto
en
un
tono
muy
molesto
Warum
verliert
ihr
den
Respekt
vor
mir,
in
einem
sehr
verärgerten
Ton
El
barbas
les
contestó:
Antwortete
ihnen
El
Barbas:
Porque
vienen
por
mis
sangre
si
yo
les
quitaba
el
hambre
Warum
kommt
ihr
nach
meinem
Blut,
wenn
ich
doch
euren
Hunger
stillte
Pero
se
les
olvidó
Aber
das
habt
ihr
vergessen
Yo
siempre
tuve
las
mejores
cartas
Ich
hatte
immer
die
besten
Karten
Con
mi
hermano
Alfredo,
Héctor
y
el
barbas
Mit
meinem
Bruder
Alfredo,
Héctor
und
El
Barbas
Sólo
falta
un
detalle,
que
yo
me
deje
Es
fehlt
nur
ein
Detail,
dass
ich
mich
geschlagen
gebe
Yo
soy
Arturo,
Arturo
Beltrán,
su
jefe
Ich
bin
Arturo,
Arturo
Beltrán,
euer
Boss
Subí
peldaños,
tuve
mi
equipo
Ich
stieg
Stufen
empor,
hatte
mein
Team
De
Guerrero
hasta
Nogales
Von
Guerrero
bis
Nogales
Allá
en
Guasave,
al
Chapito
Isidro
Dort
in
Guasave,
Chapito
Isidro
Los
20,
El
Puma
y
La
Barbie
Los
20,
El
Puma
und
La
Barbie
Extraña
aquel
cerro
viejo
Ich
vermisse
jenen
alten
Hügel
También
su
lindo
caballo
Auch
mein
schönes
Pferd
Al
lado
de
mis
hermanos
An
der
Seite
meiner
Brüder
Alfredo,
Héctor
y
Carlos
Alfredo,
Héctor
und
Carlos
Con
el
objetivo
puesto
Mit
dem
Ziel
vor
Augen
Llegan
al
departamento
número
201
Kommen
sie
zur
Wohnung
Nummer
201
Como
nadie
lo
esperaba,
fueron
bastantes
las
balas
Da
es
niemand
erwartete,
gab
es
ziemlich
viele
Kugeln
Todavía
retumba
el
muro
Noch
immer
dröhnt
die
Mauer
Emprendí
el
viaje,
no
llore
mi
gente
Ich
trat
die
Reise
an,
weint
nicht,
meine
Leute
Antes
de
entregarme
prefiero
la
muerte
Bevor
ich
mich
ergebe,
ziehe
ich
den
Tod
vor
El
ayudante
se
fue
para
siempre
El
Ayudante
ist
für
immer
gegangen
Yo
soy
Arturo,
Arturo
Beltrán,
su
jefe
Ich
bin
Arturo,
Arturo
Beltrán,
euer
Boss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geovani Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.