Revolver Cannabis - La Fuga Del Año (feat. Los Nuevos Rebeldes) - перевод текста песни на немецкий

La Fuga Del Año (feat. Los Nuevos Rebeldes) - Revolver Cannabisперевод на немецкий




La Fuga Del Año (feat. Los Nuevos Rebeldes)
Die Flucht des Jahres (feat. Los Nuevos Rebeldes)
A las cero tres,
Um drei Uhr null,
Con cinco minutos,
Mit fünf Minuten,
Sonó la alarma allá en Aguaruto.
Ging der Alarm dort in Aguaruto los.
Nombraré los nombres también los
Ich nenne die Namen und auch die
Apodos, se descuidaron se los comió el... Lobo.
Spitznamen, sie waren unachtsam, der Wolf hat sie sich geschnappt...
Los del penal ni se dieron cuenta,
Die vom Gefängnis bemerkten es nicht einmal,
Como uniformados pasaron la puerta.
Wie Uniformierte gingen sie durch die Tür.
Serían compadres,
Vielleicht waren sie Kumpel,
Serían amigos,
Vielleicht waren sie Freunde,
Tal vez compañeros del mismo castigo,
Vielleicht Kameraden derselben Strafe,
Esto ya me suena muy conocido,
Das kommt mir schon sehr bekannt vor,
Un sinaloense nos es pa' estar cautivo.
Ein Sinaloenser ist nicht dafür gemacht, gefangen zu sein.
La fuga del año tenía que pasar.
Die Flucht des Jahres musste geschehen.
Otra vez el caso aquí en Culiacán.
Wieder dieser Fall hier in Culiacán.
No levanten polvo tampoco hagan humo,
Wirbelt keinen Staub auf, macht auch keinen Rauch,
Le abrieron candados uno por uno, eran los trazos de un plan maestro,
Sie öffneten ihm die Schlösser, eins nach dem anderen, das waren die Züge eines Meisterplans,
Y eso que ninguno estudió pa' arquitecto,
Und das, obwohl keiner von ihnen Architektur studiert hat,
Eso es lo que pasa cuando echas cabeza,
Das ist, was passiert, wenn man den Kopf benutzt,
Se junto el talento con la inteligencia.
Talent traf auf Intelligenz.
Dos sombras pasaron entre los pasillos pero no corrieron,
Zwei Schatten huschten durch die Gänge, aber sie rannten nicht,
No iban muy tranquilos, al hacer sus cuentas faltaron dos reos,
Sie gingen sehr ruhig, beim Nachzählen fehlten zwei Häftlinge,
Pero se hicieron como que no vieron,
Aber sie taten so, als hätten sie nichts gesehen,
Con esta fuga quedó comprobado,
Mit dieser Flucht wurde bewiesen,
Aquí los billetes son los que mandaron.
Hier hat das Geld regiert.
Tal vez en la sierra, o en la ciudad, solo Dios sabe dónde estarán.
Vielleicht in der Sierra oder in der Stadt, nur Gott weiß, wo sie sein werden.
Unas cervezas pal caloron, estando afuera me saben mejor,
Ein paar Bierchen gegen die Hitze, draußen schmecken sie mir besser,
Allá por Julio recuerden la fecha,
Erinnert euch an das Datum, damals im Juli,
Después de Mayo las lluvias comienzan.
Nach dem Mai beginnt die Regenzeit.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.