Revolver Cannabis - La Fuga del Rojo (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

La Fuga del Rojo (En Vivo) - Revolver Cannabisперевод на немецкий




La Fuga del Rojo (En Vivo)
Die Flucht des Roten (Live)
El carro ya se paro
Der Wagen ist schon stehen geblieben,
Ya esta callendo la tarde
der Abend bricht herein,
Y a mi me late teniente
und mir scheint, Leutnant,
Le va a sudar pa llevarme
Sie werden schwitzen müssen, um mich mitzunehmen.
Mira rojo no le busques
Schau, Roter, such nicht weiter,
Te voy a soltar las manos
ich werde dir die Hände losbinden,
Pero me dices tu nombre
aber du sagst mir deinen Namen
Y a donde iba el contrabando
und wohin die Schmuggelware ging.
Ya me arrancaron las plantas y me arrancaron las manos
Sie haben mir schon die Pflanzen ausgerissen und meine Hände ausgerissen,
Y con tantas calentadas
und nach so vielen Schlägen
El nombre se me ah olvidado
habe ich den Namen vergessen.
Tu deberias de saber somos casos diferentes
Du solltest wissen, wir sind verschiedene Fälle,
Yo soy hombre natural y a ti te hicieron teniente
ich bin ein Naturmensch und dich haben sie zum Leutnant gemacht.
Mas como voy a escaparme te voy a contar un cuento
Aber da ich sowieso fliehen werde, erzähle ich dir eine Geschichte:
600 mil centenarios era el robo de sarmiento
600.000 Centenarios war der Raub von Sarmiento,
Los lleve a san salvador y asi ayude al movimiento
ich brachte sie nach San Salvador und half so der Bewegung.
Te escapaste de chicago y tambien de nueva york
Du bist aus Chicago und auch aus New York geflohen,
Y aqui me llega un reporte que te robaste un avion
und hier erreicht mich ein Bericht, dass du ein Flugzeug gestohlen hast.
Me acusam de muchas cosas pero nada comprobado
Sie beschuldigen mich vieler Dinge, aber nichts ist bewiesen,
Ni siquiera traes mi nombre de plano amdam despistados
du hast nicht einmal meinen Namen, du bist völlig ahnungslos.
Como lo habia prometido el rojo se les fugo
Wie ich es versprochen hatte, ist der Rote ihnen entkommen,
El rojo no es asesimo la vida le respeto
der Rote ist kein Mörder, er achtet das Leben.
Puedes usar tu pistola ya logre soltar mis manos
Du kannst deine Pistole benutzen, ich habe meine Hände schon befreit,
Y ahora que estamos parejos te noto que estas temblando
und jetzt, wo wir gleichauf sind, merke ich, dass du zitterst, Leutnant.
Ay te dejo estas granadas amarras por detras ya les quite la espoleta
Hier lasse ich dir diese Granaten, fessle sie hinten fest, ich habe die Sicherung schon entfernt,
Ay tu si quieres volar
wenn *du* fliegen willst,
Le dices al comandante que en un durango lo eh de hallar
sagst du dem Kommandanten, dass ich ihn in einem Durango treffen werde.





Авторы: Paulino Vargas Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.