Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'cordarse del Amigo
Zur Erinnerung an den Freund
El
camino
que
hasta
ahorita
he
recorrido
Der
Weg,
den
ich
bis
jetzt
gegangen
bin,
Fue
porque
así
me
enseñaron
War,
weil
man
es
mir
so
beigebracht
hat.
El
problema
es
que
hoy
en
día
ya
lo
amigos
Das
Problem
ist,
dass
heutzutage
die
Freunde
Se
encuentran
un
poco
escasos
Ein
wenig
rar
geworden
sind.
Le
agradezco
a
mi
viejito
tan
querido
Ich
danke
meinem
lieben
Alten,
Fue
José
Rodríguez
Blanco,
por
todos
muy
conocido.
Er
war
José
Rodríguez
Blanco,
allen
wohlbekannt.
En
la
tierra
donde
cae
el
sol
de
frente
Im
Land,
wo
die
Sonne
von
vorne
scheint,
Se
aclaran
bien
las
cosas
Da
klären
sich
die
Dinge
gut.
Con
el
Chapi
bien
estoy
siempre
pendiente
Mit
dem
Chapi
bin
ich
immer
wachsam,
Por
si
no
cuadra
la
cosa
Falls
die
Sache
nicht
rund
läuft.
Esta
mi
super
del
11
y
tiro
arriba
Hier
ist
meine
Super
.11
und
schussbereit,
Por
si
algo
malo
se
asoma
y
cuadrar
bien
la
salida.
Falls
etwas
Schlechtes
auftaucht
und
um
den
Abgang
gut
zu
regeln.
Me
verán
paseándome
en
la
ciudad
Man
wird
mich
in
der
Stadt
spazieren
sehen,
Por
la
perla
si
hay
negocios
que
pactar
Durch
La
Perla,
wenn
es
Geschäfte
abzuschließen
gibt,
Veracruz
para
pegarme
un
relax
Veracruz,
um
mich
zu
entspannen,
Por
Querétaro
y
la
playa
visitar
Durch
Querétaro
und
den
Strand
besuchen.
Mucho
gusto
soy
el
Paco
y
aquí
andamos
jalando
Sehr
erfreut,
ich
bin
Paco
und
hier
sind
wir
am
Schuften,
Pues
ni
modo
que
más
da.
Nun,
was
soll's,
was
macht
das
schon.
Y
pa
acordarnos
un
poco
de
los
viejos
tiempos
Und
um
uns
ein
wenig
an
die
alten
Zeiten
zu
erinnern,
Y
somos
los
que
estamos
Revolver
Cannabis...
Und
wir
sind
die,
die
hier
sind,
Revolver
Cannabis...
Se
llegó
el
fin
de
semana
y
de
mañana
salimos
para
la
silla
Das
Wochenende
ist
gekommen
und
morgen
fahren
wir
nach
La
Silla.
Una
dama
muy
hermosa
me
acompaña
por
ella
yo
doy
mi
vida
Eine
sehr
schöne
Dame
begleitet
mich,
für
sie
gebe
ich
mein
Leben.
Como
dijo
mi
madrecita
querida,
cuida
mucho
lo
que
amas
Wie
meine
liebe
Mutter
sagte:
Pass
gut
auf
das
auf,
was
du
liebst,
Y
lo
que
amo
es
la
familia.
Und
was
ich
liebe,
ist
die
Familie.
Un
en
la
mano
y
los
zapatos
también
su
traje
italiano
Ein
Drink
in
der
Hand,
die
Schuhe,
auch
sein
italienischer
Anzug,
Con
el
porte
que
manejan
los
magnates
de
corazón
mexicano
Mit
der
Haltung,
die
Magnaten
mit
mexikanischem
Herzen
an
den
Tag
legen.
El
ser
humilde
y
darse
gusto
como
todos
Bescheiden
sein
und
sich
Vergnügen
gönnen
wie
alle,
Gracias
le
doy
compa
tito,
por
darme
todo
su
apoyo.
Ich
danke
dir,
Compa
Tito,
dass
du
mir
deine
ganze
Unterstützung
gibst.
Me
verán
paseándome
en
la
ciudad
Man
wird
mich
in
der
Stadt
spazieren
sehen,
Por
la
perla
si
hay
negocios
que
pactar
Durch
La
Perla,
wenn
es
Geschäfte
abzuschließen
gibt,
Veracruz
para
pegarme
un
relax
Veracruz,
um
mich
zu
entspannen,
Por
Querétaro
y
la
playa
visitar
Durch
Querétaro
und
den
Strand
besuchen.
Mucho
gusto
soy
el
Paco
y
aquí
andamos
jalando
Sehr
erfreut,
ich
bin
Paco
und
hier
sind
wir
am
Schuften,
Pues
ni
modo
que
más
da.
Nun,
was
soll's,
was
macht
das
schon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.