Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tal Si Te Compro
Was, wenn ich dich kaufe
Nadie
me
puede
ver
en
tu
casa
Niemand
darf
mich
in
deinem
Haus
sehen
Todos
me
miran
con
gran
desprecio
Alle
sehen
mich
mit
großer
Verachtung
an
Dicen
que
yo
no
valgo
la
pena
Sie
sagen,
ich
sei
es
nicht
wert
Pa'
merecer
tu
amor
y
tus
besos
Deine
Liebe
und
deine
Küsse
zu
verdienen
Pero
que
tal
si
te
compro
para
llevarte
Aber
was,
wenn
ich
dich
kaufe,
um
dich
mitzunehmen
Conmigo
te
llevo
lejos
muy
lejos
Ich
nehme
dich
weit,
weit
weg
mit
Para
perderme
contigo
Um
mich
mit
dir
zu
verlieren
Pero
yo
no
te
quiero
hacer
daño
Aber
ich
will
dir
nicht
wehtun
Quiero
que
seas
feliz
y
dichosa
Ich
möchte,
dass
du
glücklich
und
zufrieden
bist
Pero
los
de
tu
casa
se
oponen
Aber
die
Leute
in
deinem
Haus
sind
dagegen
Nunca
te
dejaran
ser
mi
esposa
Sie
werden
dich
nie
meine
Frau
werden
lassen
Pero
que
tal
si
te
compro
Aber
was,
wenn
ich
dich
kaufe
Para
llevarte
conmigo
Um
dich
mitzunehmen
Te
llevo
lejos
muy
lejos
Ich
nehme
dich
weit,
weit
weg
Para
perderme
contigo
Um
mich
mit
dir
zu
verlieren
Yo
siempre
te
eh
querido
deveras
Ich
habe
dich
immer
wirklich
geliebt
No
se
si
tu
tambien
lo
habras
hecho
Ich
weiß
nicht,
ob
du
das
auch
getan
hast
Pero
tus
familiares
de
plano
Aber
deine
Verwandten,
ganz
klar
Siempre
me
ven
con
triste
Sehen
mich
immer
mit
trauriger
Desprecio
pero
que
tal
Verachtung
an,
aber
was
ist
Si
te
compro
para
llevarte
Wenn
ich
dich
kaufe,
um
dich
mitzunehmen
Conmigo
te
llevo
lejos
muy
lejos
Ich
nehme
dich
weit,
weit
weg
mit
Para
perderme
contigo
Um
mich
mit
dir
zu
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cornelio Reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.