Текст и перевод песни Revolver - 49 States
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She′s
gone
away
for
good
Она
ушла
навсегда,
She's
turned
48
and
she
blames
her
life
on
fate
Ей
48,
и
она
винит
в
своей
жизни
судьбу.
She
brought
herself
down
with
rules
she
took
for
granted
Она
сама
себя
сломала
правилами,
которые
принимала
как
должное,
And
went
through
the
motions,
caught
up
in
the
wheel
of
shame
И
двигалась
по
инерции,
пойманная
в
колесе
стыда.
And
John,
he′s
a
well
respected
man
А
Джон,
он
уважаемый
человек,
He
bows
down
to
the
crowd
then
turns
and
bows
down
to
the
king
Кланяется
толпе,
потом
поворачивается
и
кланяется
королю.
He
holds
nothing
sacred,
he's
nothing
but
a
lukewarm
man
Он
ничто
не
считает
святым,
он
всего
лишь
человек
без
убеждений,
Like
a
blackhole
he
will
swallow
himself
in
the
end
Как
черная
дыра,
он
поглотит
себя
в
конце.
I
don't
wanna
have
to
lie
Я
не
хочу
лгать,
I
don′t
wanna
force
a
smile
Я
не
хочу
выдавливать
улыбку.
To
whom
must
I
prove
myself?
Кому
я
должен
что-то
доказывать?
On
all
those
people
I′ve
turned
my
back
От
всех
этих
людей
я
отвернулся.
Now
it's
time,
time
to
change
my
plans
Теперь
пришло
время,
время
изменить
мои
планы.
Now
I′m
often
lost
in
thoughts
Теперь
я
часто
погружен
в
мысли,
But
I
can
read
the
signs
living
all
around
Но
я
могу
читать
знаки,
живущие
вокруг.
And
all
my
friends,
well
they
don't
really
know
me
now
И
все
мои
друзья,
ну,
они
меня
сейчас
не
очень
хорошо
знают.
I
keep
on
moving
and
I
don′t
wanna
settle
down
Я
продолжаю
двигаться,
и
я
не
хочу
останавливаться.
And
Alex,
I
just
met
him
the
other
day
А
Алекс,
я
познакомился
с
ним
на
днях.
He
gave
me
his
guitar
because
he
had
to
go
away
Он
отдал
мне
свою
гитару,
потому
что
ему
нужно
было
уехать.
He's
looking
for
something,
but
he
can′t
remember
what
it
was
Он
ищет
что-то,
но
не
может
вспомнить,
что
именно.
He's
been
to
49
states
but
it
didn't
get
him
down
the
road
Он
побывал
в
49
штатах,
но
это
не
продвинуло
его
по
дороге.
I
don′t
wanna
have
to
lie
Я
не
хочу
лгать,
I
don′t
wanna
force
a
smile
Я
не
хочу
выдавливать
улыбку.
To
whom
must
I
prove
myself?
Кому
я
должен
что-то
доказывать?
The
past
few
weeks
I've
been
feeling
trapped
Последние
несколько
недель
я
чувствовал
себя
в
ловушке.
Now
I′m
just
starting
to
understand
Теперь
я
только
начинаю
понимать,
The
only
rule
is
change
Единственное
правило
— это
изменение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ambroise Willaume, Christophe Musset, Jérémie Arcache, Cassandre Ortiz, Jeremie Arcache
Альбом
Let Go
дата релиза
07-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.