Revólver - Ay amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revólver - Ay amor




Ay amor
Oh, love
Fueron tirando cuatro años de sus reservas de cariño
They were withdrawing four years from their reserves of affection
Hasta agotar su capital
Until they exhausted their capital
Y un día vulgar como otros tantos el ordinario azul dio paso
And one ordinary day like so many others, the ordinary blue gave way to
Al rojo más dilatador de la verdad
The most dilating red of truth
No había nada a compartir ni un triste beso
There was nothing to share, not a single sad kiss
Que llevarse a los labios más bien secos
To take to the lips, which were rather dry
Vacíos el armario y los cajones de risas de caricias y te quieros
The closet and drawers empty of laughter, of caresses, and of I love you's
Ay amor que vienes tal como te vas
Oh, love, who comes as you go,
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
That is to say, without saying goodbye, that is to say, without warning
Ay amor que te vas siempre como vienes
Oh, love, who always leaves as you come,
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar
Showing your teeth as you leave and as you arrive
Su electrocardiograma de ternura fue tan plano
His electrocardiogram of tenderness was as flat
Como lo es la línea del horizonte
As the line of the horizon
Las existencias de felicidad que un día guardaron
The stocks of happiness that they once kept
Hoy ninguno sabe dónde están
Today neither knows where they are
El fútbol, los concursos y García
Soccer, the contests, and García
Fueron los enfermeros del enfermo
Were the nurses of the sick man,
Que más que revivir se remoría con la lengua colgando como un perro
Who, more than reviving, was stirring with his tongue hanging like a dog
Ay amor que vienes tal como te vas
Oh, love, who comes as you go,
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
That is to say, without saying goodbye, that is to say, without warning
Ay amor que te vas siempre como vienes
Oh, love, who always leaves as you come,
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar
Showing your teeth as you leave and as you arrive
Y se marcharon cada uno por su lado sin mirar
And they left, each one on their own, without looking at
Los restos del naufragio entre los dos
The remains of the shipwreck between the two
Sabiendo que a menudo es lo más fácil naufragar
Knowing that it is often easier to be shipwrecked
Si apuestas contra el diablo de farol
If you bet against the devil with a bluff
Ay amor que vienes tal como te vas
Oh, love, who comes as you go,
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
That is to say, without saying goodbye, that is to say, without warning
Ay amor que te vas siempre como vienes
Oh, love, who always leaves as you come,
Enseñando bien los dientes
Showing your teeth well
Ay amor que vienes tal como te vas
Oh, love, who comes as you go,
Es decir sin despedirte es decir sin avisar
That is to say, without saying goodbye, that is to say, without warning
Ay amor que te vas siempre como vienes
Oh, love, who always leaves as you come,
Enseñando bien los dientes al marcharte y al llegar.
Showing your teeth well as you leave and as you arrive.





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.