Revólver - Deprimencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Revólver - Deprimencia




Deprimencia
Депрессия
Ese no reirse nunca ese no llorar por nada
Это твоё никогда не смеяться, это твоё никогда не плакать
Ese no decir lo siento ese no verte llegar
Это твоё не говорить "прости", это твоё не видеть тебя приходящей
Ese no gritar al viento auqnue le rompan la cara
Это твоё не кричать на ветер, даже если разобьют лицо
Ese nadar en los charcos y en la tierra naufragar
Это твоё плавать в лужах и тонуть на земле
Ese gesto de extrañeza ese gesto de me da
Этот твой взгляд недоумения, этот твой взгляд "мне всё равно"
Lo mismo ocho que ochenta esa incredulidad
Это твоё "что восемь, что восемьдесят", это твоё недоверие
Ese no saber callarse ni respetar el silencio
Это твоё не уметь молчать и не уважать тишину
Eso de buscarse excusas cuando sabes que lo que hay es
Это твоё искать оправдания, когда ты знаешь, что на самом деле это
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь
Ese instinto de defensa aunque no te ataque nadie
Этот твой инстинкт самозащиты, даже когда никто не нападает
Lágrimas de cocodrilo después de comerse a quién
Крокодиловы слёзы после того, как съела того, кого
Eso de rezar un credo y dos o tres avemarías
Это твоё читать молитву и пару-тройку "Богородиц"
Para perdonar tus culpas y limpiar tu alma otra vez
Чтобы отпустить свои грехи и очистить свою душу снова
Ese acojonarse siempre ante lo desconocido
Это твоё вечное запугивание перед неизвестным
Eso de quemar tu vida en un lo haré o no lo haré
Это твоё сжигать свою жизнь в "сделаю или не сделаю"
Ese dar siempre la espalda cuando te vienen mal dadas
Это твоё вечно поворачиваться спиной, когда дела идут плохо
Eso de buscar excusas cuando sabes que lo que hay es
Это твоё искать оправдания, когда ты знаешь, что на самом деле это
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь
Era pura melodía caminando por la acera
Это была чистая мелодия, идущая по тротуару
Era la banda sonora para un perfecto guión
Это был саундтрек к идеальному сценарию
Era su falda en el aire un remolino violento
Это была твоя юбка на ветру, яростный вихрь
Que dejaba a los vivos muertos y a los muertos como son
Который оставлял живых мёртвыми, а мёртвых такими, какие они есть
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь
Cuando sabes que lo que hay es
Когда ты знаешь, что на самом деле это
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь
Cuando sabes que lo que hay es
Когда ты знаешь, что на самом деле это
Deprimencia, de una brújula sin norte
Депрессия, компаса без севера
La evidencia, porque le falta el imán
Очевидность, потому что ему не хватает магнита
Deprimencia por que no tienes ni idea de a dónde vas
Депрессия, потому что ты понятия не имеешь, куда идёшь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.