Текст и перевод песни Revolver - El roce de tu piel (Remaster 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El roce de tu piel (Remaster 2017)
Прикосновение твоей кожи (Ремастер 2017)
Un
vaso
de
whiskie,
un
hotel
diferente
Стакан
виски,
другой
отель,
Es
mas
que
suficiente
para
pensar
en
ti,
Этого
более
чем
достаточно,
чтобы
думать
о
тебе,
Una
noche
de
Mayo,
con
el
mar
a
mi
lado
Майская
ночь,
море
рядом
со
мной,
Es
ya
tarde
y
tus
ojos
siguen
alli,
Уже
поздно,
а
твои
глаза
всё
ещё
здесь,
Y
es
que
son
ideales
para
perderse
en
ellos,
Они
идеальны,
чтобы
в
них
потеряться,
Y
es
que
uno
no
aprende
ni
vivo
ni
muerto,
И
этому
не
научишься
ни
живым,
ни
мертвым,
Son
la
seis
de
la
tarde
todo
en
frente
del
puerto,
Шесть
часов
вечера,
всё
перед
портом,
No
consigo
escaparme
de
mi
ni
olvidarme
de
ti.
Не
могу
сбежать
от
себя
и
забыть
тебя.
Y
esque
no
hay
droga
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
el
amor
sin
medida
Чем
безмерная
любовь,
Y
esque
no
hay
droma
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
roce
de
tu
piel
Чем
прикосновение
твоей
кожи.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
tener
tu
sabor
И
нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твой
вкус,
Corriendo
por
mis
venas
Бегущий
по
моим
венам,
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
el
roce
de
tu
piel.
Чем
прикосновение
твоей
кожи.
Y
me
siento
desnudo
Я
чувствую
себя
обнаженным
Enfrente
del
espejo
esperando
que
tu
Перед
зеркалом,
ожидая,
что
ты
Me
digas
el
precio
Назовешь
мне
цену.
No
tengo
muy
claro
si
lo
puedo
pagar
Я
не
уверен,
что
смогу
её
заплатить.
Recojo
mis
cosas,
nena
vuelvo
a
mi
hogar
Собираю
свои
вещи,
детка,
возвращаюсь
домой.
Nuestros
corazones
laten
a
la
vez
Наши
сердца
бьются
в
унисон.
Quien
soy
yo
sin
ti,
quien
eres
tu
quien
Кто
я
без
тебя,
кто
ты,
кто…
El
ritmo
de
la
noche
viste
mi
cancion,
Ритм
ночи
одевает
мою
песню,
Mejor
cojo
mis
cosas
nena,
mejor
me
voy.
Лучше
я
соберу
свои
вещи,
детка,
лучше
я
уйду.
Y
esque
no
hay
droga
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
el
amor
sin
medida
Чем
безмерная
любовь,
Y
esque
no
hay
droma
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
roce
de
tu
piel
Чем
прикосновение
твоей
кожи.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
tener
tu
sabor
И
нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твой
вкус,
Corriendo
por
mis
venas
Бегущий
по
моим
венам,
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
Que
el
roce
de
tu
piel.
Чем
прикосновение
твоей
кожи.
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Сегодня
я
борюсь
и
теряю
рассудок,
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos,
Чтобы
этой
ночью
уснуть
в
твоих
объятиях,
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Сегодня
равновесие
потеряно,
Y
la
balanza
cayó
de
tú
lado
mi
amor.
И
чаша
весов
склонилась
на
твою
сторону,
моя
любовь.
Hoy
lucho
y
pierdo
el
sentido
Сегодня
я
борюсь
и
теряю
рассудок,
Por
dormir
esta
noche
en
tus
brazos,
Чтобы
этой
ночью
уснуть
в
твоих
объятиях,
Hoy
se
perdio
el
equilibrio
Сегодня
равновесие
потеряно,
Y
la
balanza
cayó
de
tú
lado
mi
amor.
И
чаша
весов
склонилась
на
твою
сторону,
моя
любовь.
Y
esque
no
hay
droga
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
el
amor
sin
medida
Чем
безмерная
любовь,
Y
esque
no
hay
droma
mas
dura
И
нет
наркотика
сильнее,
Que
roce
de
tu
piel
Чем
прикосновение
твоей
кожи.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
tener
tu
sabor
И
нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твой
вкус,
Corriendo
por
mis
venas
Бегущий
по
моим
венам,
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
И
нет
ничего
лучше,
(Y
esque
no
hay
droga
mas
dura
(И
нет
наркотика
сильнее,
Que
el
amor
sin
medida)
Чем
безмерная
любовь)
Que
el
amor
sin
medida
Чем
безмерная
любовь,
(Y
esque
no
hay
droma
mas
dura
(И
нет
наркотика
сильнее,
Que
roce
de
tu
piel)
Чем
прикосновение
твоей
кожи)
El
roce
de
tu
piel
Прикосновение
твоей
кожи.
Y
es
que
no
hay
nada
mejor
que
tener
tu
sabor
И
нет
ничего
лучше,
чем
чувствовать
твой
вкус,
Corriendo
por
mis
venas
Бегущий
по
моим
венам,
Y
es
que
no
hay
nada
mejor.
И
нет
ничего
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.