Текст и перевод песни Revolver - Eldorado - Versión rarezas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eldorado - Versión rarezas
Eldorado - Rarities Version
He
pasado
mil
años
viendo
cómo
mi
madre
I
have
spent
a
thousand
years
watching
my
mother
Trabajaba
y
llegaba
a
casa
siempre
tarde,
Work
and
always
come
home
late,
Una
vez,
y
otra
vez,
treinta
días
al
mes.
Time
and
time
again,
thirty
days
in
a
month.
Cada
noche,
después
de
estar
yo
acostado,
Every
night,
after
I
had
gone
to
bed,
La
sentía
abrir
la
puerta
de
mi
cuarto.
I
could
hear
her
opening
my
bedroom
door.
Cambió
el
verme
crecer
por
comer
a
diario,
She
gave
up
watching
me
grow
to
eat
every
day,
Por
comer
a
diario.
To
eat
every
day.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
Eldorado,
I
saw
my
parents
running
after
Eldorado,
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
saw
my
parents
fighting,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
dónde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
gone?
Quizás
yendo
detrás
del
maldito
Eldorado.
Probably
after
the
damned
Eldorado.
Vi
a
mi
padre
luchar
contra
los
elementos,
I
saw
my
father
fight
against
the
elements,
Naufragar
con
su
vida
contra
el
muro
del
tiempo.
Shipwreck
his
life
against
the
wall
of
time.
No
tuvo
otra
oportunidad.
He
had
no
other
chance.
Y
llegaba
a
casa
con
las
manos
cortadas
And
he
would
come
home
with
his
hands
cut
De
montar
con
las
manos
armarios
de
chapa.
From
assembling
sheet-metal
cabinets
by
hand.
No
tuvo
otra
oportunidad,
He
had
no
other
chance,
Otra
oportunidad.
No
other
chance.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
Eldorado,
I
saw
my
parents
running
after
Eldorado,
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
saw
my
parents
fighting,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
dónde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
gone?
Quizás
yendo
detrás
del
maldito
Eldorado.
Probably
after
the
damned
Eldorado.
Intenté
resolver
solo
todas
mis
dudas,
I
tried
to
solve
all
my
doubts
by
myself,
Y,
veinte
años
después,
aún
me
quedan
algunas.
And,
twenty
years
later,
I
still
have
some.
La
vida
sigue
y
yo
también.
Life
goes
on
and
so
do
I.
Y
aunque
dicen
que
el
tiempo
no
pasa
en
balde,
And
although
they
say
that
time
does
not
pass
in
vain,
Cometí
mis
errores
más
bien
pronto
que
tarde.
I
made
my
mistakes
rather
quickly.
No
usé
su
ejemplo
en
aprender,
I
did
not
learn
from
their
example,
Y
en
mi
propio
universo
vi
a
mis
padres
caer,
And
in
my
own
world
I
saw
my
parents
fall,
Vi
a
mis
padres
caer.
I
saw
my
parents
fall.
Vi
a
mis
padres
correr
en
busca
de
Eldorado,
I
saw
my
parents
running
after
Eldorado,
Vi
a
mis
padres
luchar,
cada
uno
por
su
lado.
I
saw
my
parents
fighting,
each
on
their
own
side.
Lo
mejor
de
sus
vidas,
dónde
se
ha
quedado.
The
best
of
their
lives,
where
has
it
gone?
Quizás
yendo
detrás
del
maldito
Eldorado.
Probably
after
the
damned
Eldorado.
(Repetir
hasta
el
final)
(Repeat
to
fade)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rarezas
дата релиза
08-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.