Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso de saber
Dieses Wissen
Eso
de
saber
que
cada
arruga
de
tu
cara
es
cosa
mía
Zu
wissen,
dass
jede
Falte
deines
Gesichts
von
mir
ist
Que
cada
parte
de
tu
piel
es
recorrida
Dass
jeder
Teil
deiner
Haut
erkundet
wird
Por
mis
manos
eso
me
hace
sentir
bien
Von
meinen
Händen,
das
lässt
mich
gut
fühlen
Eso
de
saber
que
cada
vello
de
tu
cuerpo
es
más
que
bello
Zu
wissen,
dass
jedes
Härchen
deines
Körpers
mehr
als
schön
ist
Son
los
anillos
que
rodearán
mis
dedos
Sie
sind
die
Ringe,
die
meine
Finger
umschließen
werden
Hasta
que
el
tiempo
diga
se
acabó
Bis
die
Zeit
sagt,
es
ist
vorbei
Dime
que
vas
a
seguir
por
siempre
a
mi
lado
Sag
mir,
dass
du
für
immer
an
meiner
Seite
bleiben
wirst
Aunque
veas
a
diario
como
se
me
va
el
azul
Auch
wenn
du
täglich
siehst,
wie
mein
Glanz
vergeht
Ahora
que
ya
descubriste
que
el
caballo
blanco
era
alquilado
Jetzt,
da
du
entdeckt
hast,
dass
das
weiße
Pferd
nur
gemietet
war
Ahora
que
compruebas
que
yo
destiño
también
Jetzt,
da
du
feststellst,
dass
auch
ich
Farbe
verliere
Eso
de
saber
que
cada
arruga
de
tu
cara
es
cosa
mía
Zu
wissen,
dass
jede
Falte
deines
Gesichts
von
mir
ist
Que
cada
parte
de
tu
piel
es
recorrida
Dass
jeder
Teil
deiner
Haut
erkundet
wird
Por
mis
manos
eso
me
hace
sentir
bien
Von
meinen
Händen,
das
lässt
mich
gut
fühlen
Eso
de
saber
que
cada
vello
de
tu
cuerpo
es
más
que
bello
Zu
wissen,
dass
jedes
Härchen
deines
Körpers
mehr
als
schön
ist
Son
los
anillos
que
rodearán
mis
dedos
Sie
sind
die
Ringe,
die
meine
Finger
umschließen
werden
Hasta
que
el
tiempo
diga
se
acabó
Bis
die
Zeit
sagt,
es
ist
vorbei
Dime
que
vas
a
seguir
recogiendo
mis
besos
Sag
mir,
dass
du
weiterhin
meine
Küsse
aufheben
wirst
Aunque
ya
no
te
sorprenda
donde
los
voy
a
dejar
caer
Auch
wenn
es
dich
nicht
mehr
überrascht,
wo
ich
sie
fallen
lassen
werde
Ahora
que
ya
saber
de
sobra
lo
malo
y
lo
menos
Jetzt,
da
du
nur
zu
gut
das
Schlechte
und
das
weniger
Malo
que
hay
en
mí
Schlechte
kennst,
das
in
mir
ist
Ahora
que
compruebas
que
yo
destiño
también
Jetzt,
da
du
feststellst,
dass
auch
ich
Farbe
verliere
Eso
de
saber
que
cada
arruga
de
tu
cara
es
cosa
mía
Zu
wissen,
dass
jede
Falte
deines
Gesichts
von
mir
ist
Que
cada
parte
de
tu
piel
es
recorrida
Dass
jeder
Teil
deiner
Haut
erkundet
wird
Por
mis
manos
eso
me
hace
sentir
bien
Von
meinen
Händen,
das
lässt
mich
gut
fühlen
Eso
de
saber
que
cada
vello
de
tu
cuerpo
es
más
que
bello
Zu
wissen,
dass
jedes
Härchen
deines
Körpers
mehr
als
schön
ist
Son
los
anillos
que
rodearán
mis
dedos
Sie
sind
die
Ringe,
die
meine
Finger
umschließen
werden
Hasta
que
el
tiempo
diga
se
acabó
Bis
die
Zeit
sagt,
es
ist
vorbei
Eso
de
saber
que
cada
vello
de
tu
cuerpo
es
más
que
bello
Zu
wissen,
dass
jedes
Härchen
deines
Körpers
mehr
als
schön
ist
Son
los
anillos
que
rodearán
mis
dedos
Sie
sind
die
Ringe,
die
meine
Finger
umschließen
werden
Hasta
que
el
tiempo
diga
se
acabó.
Bis
die
Zeit
sagt,
es
ist
vorbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.