Revolver - La carretera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Revolver - La carretera




La carretera
Дорога
Decidimos recorrer anchos caminos,
Мы решили пройтись по широким дорогам,
Decidimos conquistar el ancho mar.
Мы решили покорить бескрайнее море.
Descansar no eran los planes del destino
Отдых не был в планах судьбы,
Y dormimos mas bien poco y mas que mal.
И мы спали мало и не очень хорошо.
Confesamos las miserias al vecino,
Мы признаемся в своих неудачах соседу,
Que se aloja en el asiento del de atrás.
Который сидит на заднем сиденье.
Y esperando a que nos diga mira chico,
И в ожидании, когда он скажет: "Слушай, парень,
A mi me pasa lo mismo verme ya...
Со мной происходит то же самое, взгляни...
La carretera me dice donde debo girar,
Дорога подсказывает мне, куда повернуть,
Donde debo ir deprisa donde debo parar.
Где ехать быстро, а где остановиться.
Donde dormiré solo donde me hará sudar,
Где я буду спать один, где меня заставит попотеть,
Vivo mi vida de lo que el camino da.
Я живу своей жизнью в соответствии с тем, что дает мне дорога.
Lo que el camino da.
То, что дает дорога.
Y pasamos los momentos mas amargos,
И мы переживали самые горькие моменты,
Codo a codo intentando reaccionar.
Плечом к плечу, пытаясь противостоять.
O riendo como locos al instante,
Или смеялись, как сумасшедшие, в тот же миг,
De cualquiera que se atreva a respirar.
Над тем, кто осмелился дышать.
Y viajamos con el frio por el norte,
И мы путешествуем по холодному северу,
Hasta el tiempo seco y calido del sur.
Вплоть до сухого и жаркого юга.
Y no hay nada que me agite mas la sangre,
И нет ничего, что могло бы заставить мою кровь течь быстрее,
Que cambiar desde la noche hasta la luz .
Чем смена от ночи к свету.
La carretera me dice donde debo girar,
Дорога подсказывает мне, куда повернуть,
Donde debo ir deprisa donde debo parar.
Где ехать быстро, а где остановиться.
Donde dormiré solo donde me hará sudar,
Где я буду спать один, где меня заставит попотеть,
Vivo mi vida de lo que el camino da.
Я живу своей жизнью в соответствии с тем, что дает мне дорога.
La carretera me dice donde debo girar,
Дорога подсказывает мне, куда повернуть,
Donde debo ir deprisa donde debo parar.
Где ехать быстро, а где остановиться.
Donde dormiré solo donde me hará sudar,
Где я буду спать один, где меня заставит попотеть,
Vivo mi vida de lo que el camino da.
Я живу своей жизнью в соответствии с тем, что дает мне дорога.





Авторы: Carlos Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.