Revolver - Las armas rotas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Revolver - Las armas rotas




Las armas rotas
Broken Weapons
Págame con un mundo de suspiros
Pay me back with a world of sighs
Que me brinde todo el aire que me debes
That will give me every breath you owe me
Cada vez que abrí la boca con tu nombre
Every time I opened my mouth to pronounce your name
Y me di de bruces contra la pared
And I ran headlong into the wall
Siempre preferí tener las armas rotas
I have always preferred to have broken weapons
Que las manos sin heridas y desnudas
Rather than bare and naked hands
Y el alma partida en mil pedazos
And my soul broken into a thousand pieces
Que por estregar...
From scrubbing...
De todo corazón te voy a dar
With my whole heart I will give to you
Todo aquello que si no tuvieras ya,
Everything that if you didn't already have,
De todo corazón te negaría, pero el tuyo vida mía...
From my whole heart I would have refused you, but yours my love...
Lo pienso devorar.
I plan to devour.
Te debo el desgarro de ese instante
I owe you the shock of that moment
En el que cambie todo mi pasado
When I changed my whole past
Por tu vida tu futuro y de regalo
For your life, your future and as a gift
Una flor echa de alambre y de papel
A flower made of wire and paper
Que la luz entre a cuchillo por la puerta
Let light enter with a knife through the door
Que retuerza el claro oscuro y a la sombra
That twists the chiaroscuro and the shadow
Que la mate hasta que quede mas que muerte
That kills it until there is more than just death
Que la penumbra no sea religión
That darkness is not religion
De todo corazón te voy a dar
With my whole heart I will give to you
Todo aquello que si no tuvieras ya,
Everything that if you didn't already have,
De todo corazón te negaría, pero el tuyo vida mía...
From my whole heart I would have refused you, but yours my love...
Lo pienso devorar.
I plan to devour.
Espero que mi verso tenga dedos
I hope my verse has fingers
Espero desnudarte con la voz
I hope to undress you with my voice
Y que nunca me atormenten los secretos
And that I will never be tormented by the secrets
Que susurras entre sueños a estribor de mi...
You whisper in your dreams to my starboard
Que la mentira sea un monstruo y no costumbre
Let falsehood be a monster, not a habit
Que el piel con piel sea tan bello como el alba
Let skin-to-skin be as beautiful as the dawn
Que mi marcha no desate tus demonios
Let me not unleash your demons with my departure
Ni a mi el verte llegar...
Or you see me arrive...
De todo corazón te voy a dar
With my whole heart I will give to you
Todo aquello que si no tuvieras ya,
Everything that if you didn't already have,
De todo corazón te negaría, pero el tuyo vida mía...
From my whole heart I would have refused you, but yours my love...
Lo pienso devorar.
I plan to devour.





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.