Revólver - Lo que Ana ve - перевод текста песни на немецкий

Lo que Ana ve - Revolverперевод на немецкий




Lo que Ana ve
Was Ana sieht
Ana tiene un mensaje pintado de azul en el ojo derecho
Ana hat eine blau gemalte Botschaft im rechten Auge
Ana tiene un mal dia grabado en los labios
Ana hat einen schlechten Tag auf den Lippen eingraviert
Partidos por cierto
Aufgesprungen, übrigens
Ana tiene un secreto que no sabe nadie
Ana hat ein Geheimnis, das niemand kennt
Aunque no es un secreto
Obwohl es kein Geheimnis ist
Y un dia cualquiera es el ultimo día y un día de estos
Und irgendein Tag ist der letzte Tag, und einer dieser Tage
Ana cree que el mundo es enorme pero no lo bastante
Ana glaubt, die Welt ist riesig, aber nicht genug
A Ana le engañan diciendo:
Ana wird getäuscht, indem man ihr sagt:
Si te vas, no tardare en encontrarte
Wenn du gehst, werde ich dich bald finden
Ana no tiene claro a partir de cuando todo se volvio negro
Ana ist sich nicht klar, ab wann alles schwarz wurde
Pero dijo: antes muerta que viva, con otro ni en sueños
Aber sie sagte: lieber tot als lebendig, mit einem anderen nicht einmal im Traum
O cuando escupia diciendo: tu vida será puro miedo
Oder als er spuckte und sagte: dein Leben wird reine Angst sein
Abrir las alas y volar,
Die Flügel öffnen und fliegen,
Dejarlo todo sin hacer
Alles stehen und liegen lassen
Y largarse pronto con lo puesto
Und schnell weggehen, nur mit dem, was man anhat
Quien quiere ver lo que Ana ve
Wer will sehen, was Ana sieht
Una noche otra tambien
Eine Nacht und dann noch eine
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Das Leben ist schön, aber wer will sehen, was Ana sieht
Y donde puedes ir cuando tu sabes bien que ira a por ti
Und wohin kannst du gehen, wenn du genau weißt, dass er dich holen kommt
Como vas a gritar si sabes que nadie te escuchara
Wie willst du schreien, wenn du weißt, dass dich niemand hören wird
Todos dirán: vaya exageración
Alle werden sagen: welch eine Übertreibung
No sera tanto no,
So schlimm wird es schon nicht sein, nein,
Mientras esculpe a golpes de puño su nombre en tus huesos
Während er mit Faustschlägen seinen Namen in deine Knochen meißelt
Mientras te tapa la boca y te aplasta un cigarro en el pecho
Während er dir den Mund zuhält und dir eine Zigarette auf der Brust ausdrückt
Abrir las alas y volar,
Die Flügel öffnen und fliegen,
Dejarlo todo sin hacer
Alles stehen und liegen lassen
Y largarse pronto con lo puesto
Und schnell weggehen, nur mit dem, was man anhat
Quien quiere ver lo que Ana ve
Wer will sehen, was Ana sieht
Una noche otra tambien
Eine Nacht und dann noch eine
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Das Leben ist schön, aber wer will sehen, was Ana sieht
Recuerda que dijo:
Erinnere dich, dass sie sagte:
Anes muerta que viva, con otro ni en sueños
Lieber tot als lebendig, mit einem anderen nicht einmal im Traum
O cuando escupia diciendo: tu vida, será puro miedo
Oder als er spuckte und sagte: dein Leben wird reine Angst sein
Abrir las alas y volar,
Die Flügel öffnen und fliegen,
Dejarlo todo sin hacer
Alles stehen und liegen lassen
Y largarse pronto con lo puesto
Und schnell weggehen, nur mit dem, was man anhat
Quien quiere ver lo que Ana ve
Wer will sehen, was Ana sieht
Una noche otra tambien
Eine Nacht und dann noch eine
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Das Leben ist schön, aber wer will sehen, was Ana sieht
Abrir las alas y volar,
Die Flügel öffnen und fliegen,
Dejarlo todo sin hacer
Alles stehen und liegen lassen
Y largarse pronto con lo puesto
Und schnell weggehen, nur mit dem, was man anhat
Quien quiere ver lo que Ana ve
Wer will sehen, was Ana sieht
Una noche otra tambien
Eine Nacht und dann noch eine
La vida es bella pero quien quiere ver lo que Ana ve
Das Leben ist schön, aber wer will sehen, was Ana sieht
Abrir las alas y volar,
Die Flügel öffnen und fliegen,
Dejarlo todo sin hacer
Alles stehen und liegen lassen
Y largarse pronto con lo puesto
Und schnell weggehen, nur mit dem, was man anhat
Quien quiere ver lo que Ana ve
Wer will sehen, was Ana sieht
Una noche otra tambien
Eine Nacht und dann noch eine





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.