Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi norte siempre apunta al sur
Mein Norden zeigt immer nach Süden
Napoleones
de
barrio
copias
borrosas,
Nachbarschafts-Napoleons,
verschwommene
Kopien,
Reyezuelos
de
calle
pura
camorra.
Straßenkönige,
reine
Raufbolde.
No
somos
los
mismos
que
los
de
entonces,
Wir
sind
nicht
mehr
dieselben
wie
damals,
Y
mudamos
de
alma
como
de
ropa.
Und
wir
wechseln
die
Seele
wie
die
Kleidung.
El
misterio
de
la
vida
nos
acojona,
Das
Geheimnis
des
Lebens
macht
uns
Angst,
Guiándonos
hasta
calles
ciegas
sin
luz.
Führt
uns
in
dunkle
Sackgassen
ohne
Licht.
Y
buscamos
un
norte
de
alguna
forma,
Und
wir
suchen
irgendwie
einen
Norden,
Pero
en
mi
brújula
el
norte
siempre
apunta
al
sur.
Aber
auf
meinem
Kompass
zeigt
der
Norden
immer
nach
Süden.
Ay,
ay,
ay,
ay
ya
sé
por
qué
mi
norte
siempre
apunta
al
sur,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ich
weiß
schon,
warum
mein
Norden
immer
nach
Süden
zeigt,
Prefiero
encender
una
luz
a
maldecir
la
oscuridad,
Ich
zünde
lieber
ein
Licht
an,
als
die
Dunkelheit
zu
verfluchen,
Mi
norte
siempre
apunta
al
sur.
Mein
Norden
zeigt
immer
nach
Süden.
¿ Quien
no
da
paseos
por
entre
las
nubes?
Wer
spaziert
nicht
zwischen
den
Wolken?
¿ Quien
no
busca
estrellas
en
el
techo
del
salón?
Wer
sucht
nicht
Sterne
an
der
Wohnzimmerdecke?
¿ Quien
no
se
siente
un
delfín?
Wer
fühlt
sich
nicht
wie
ein
Delphin?
¿ Quien
no
quiso
ser
cometa
o
capitán
de
galeón?
Wer
wollte
nicht
Komet
sein
oder
Kapitän
einer
Galeone?
Y
mientras
que
el
cielo
siga
a
medio
hacer
y
por
acabar,
Und
solange
der
Himmel
noch
halbfertig
und
unvollendet
ist,
Seguiremos
soñando
bajo
su
azul.
Werden
wir
weiter
unter
seinem
Blau
träumen.
Y
buscaremos
el
norte
de
alguna
forma,
Und
wir
werden
irgendwie
den
Norden
suchen,
Pero
en
mi
brújula
el
norte
siempre
apunta
al
sur.
Aber
auf
meinem
Kompass
zeigt
der
Norden
immer
nach
Süden.
Ay,
ay,
ay,
ay
ya
sé
por
qué
mi
norte
siempre
apunta
al
sur,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ich
weiß
schon,
warum
mein
Norden
immer
nach
Süden
zeigt,
Prefiero
encender
una
luz
a
maldecir
la
oscuridad,
Ich
zünde
lieber
ein
Licht
an,
als
die
Dunkelheit
zu
verfluchen,
Mi
norte
siempre
apunta
al
sur.
Mein
Norden
zeigt
immer
nach
Süden.
Y
si
el
pasado
ya
pasó,
Und
wenn
die
Vergangenheit
schon
vorbei
ist,
Y
si
el
futuro
es
tan
incierto
como
el
clima
en
mi
ciudad,
Und
wenn
die
Zukunft
so
ungewiss
ist
wie
das
Wetter
in
meiner
Stadt,
Nos
queda
tanto
por
hacer
por
descubrir
en
el
camino
de
regreso
a
nuestro
hogar,
Aunque
ya
sé
que
mi
brújula
me
llevará
al
sur.
Bleibt
uns
so
viel
zu
tun,
zu
entdecken
auf
dem
Weg
zurück
nach
Hause,
Obwohl
ich
schon
weiß,
dass
mein
Kompass
mich
nach
Süden
führen
wird.
Ay,
ay,
ay,
ay
ya
sé
por
qué
mi
norte
siempre
apunta
al
sur,
Ay,
ay,
ay,
ay,
ich
weiß
schon,
warum
mein
Norden
immer
nach
Süden
zeigt,
Prefiero
encender
una
luz
a
maldecir
la
oscuridad,
Ich
zünde
lieber
ein
Licht
an,
als
die
Dunkelheit
zu
verfluchen,
Mi
norte
siempre
apunta
al
sur.
Mein
Norden
zeigt
immer
nach
Süden.
Mi
norte
siempre
apunta
al
sur,
Mein
Norden
zeigt
immer
nach
Süden,
Prefiero
encender
una
luz
a
maldecir
la
oscuridad,
Ich
zünde
lieber
ein
Licht
an,
als
die
Dunkelheit
zu
verfluchen,
Mi
norte
siempre
apunta
al
sur
Mein
Norden
zeigt
immer
nach
Süden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Альбом
Argán
дата релиза
29-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.