Revólver - No me hace falta más - перевод текста песни на немецкий

No me hace falta más - Revolverперевод на немецкий




No me hace falta más
Ich brauche nicht mehr
Hey, tomemos algo, dejemos la vida pasar
Hey, lass uns was trinken, lass das Leben vorbeiziehen
Bebamos algo mientras vemos cómo el día se va
Trinken wir etwas, während wir sehen, wie der Tag vergeht
Sabes mujer, me siento bien eso es difícil en mí.
Weißt du, Schatz, ich fühle mich gut, und das ist selten bei mir.
No me hace falta más que y tu sombra
Ich brauche nicht mehr als dich und deinen Schatten
No me hace falta más
Ich brauche nicht mehr
Que inventarme caminos bajo tu ropa.
Als mir Wege unter deiner Kleidung auszudenken.
Hey, te diré algo, me alegro de llegar hasta aquí
Hey, ich sag dir was, ich bin froh, bis hierher gekommen zu sein
Escucha algo, lo haría una y mil veces más
Hör mal, ich würde es tausendmal wieder tun
No salió mal el apostar
Die Wette ging nicht schief
Dijimos "yo no me lo quiero perder"
Wir sagten: "Das will ich mir nicht entgehen lassen".
No me hace falta mas que y tu sombra
Ich brauche nicht mehr als dich und deinen Schatten
No me hace falta más
Ich brauche nicht mehr
Que inventarme caminos bajo tu ropa
Als mir Wege unter deiner Kleidung auszudenken
No me hace falta más si hay otra vida
Ich brauche nicht mehr, wenn es ein anderes Leben gibt
No me hace falta más
Ich brauche nicht mehr
Saber que tengo alguien con quien vivirla
Als zu wissen, dass ich jemanden habe, mit dem ich es leben kann.
Sabes mujer, me siento bien y eso es difícil en
Weißt du, Schatz, ich fühle mich gut, und das ist selten bei mir
No salió mal el apostar
Die Wette ging nicht schief
Dijimos "yo no me lo quiero perder"
Wir sagten: "Das will ich mir nicht entgehen lassen".
No me hace falta más que y tu sonrisa...
Ich brauche nicht mehr als dich und dein Lächeln...





Авторы: Carlos Javier Crespo Goni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.