Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo pequeño
Kleine Zeit
Yo
sólo
quiero
Ich
will
nur
Un
tiempo
pequeño
Eine
kleine
Zeit
Es
tirarlo
como
un
chicle
Sie
wie
einen
Kaugummi
ziehen
Y
convertirlo
en
eterno.
Und
sie
ewig
machen.
O
mejor
coger
tu
vida
Oder
besser
dein
Leben
nehmen
Y
grabarlo
en
mil
momentos
Und
es
in
tausend
Momenten
festhalten
Y
llenarme
los
bolsillos
Und
meine
Taschen
füllen
De
tus
secretos
y
miedos.
Mit
deinen
Geheimnissen
und
Ängsten.
Lo
cierto
es
que
lo
quiero
Die
Wahrheit
ist,
was
ich
will,
Es
llevarme
a
todas
partes
Ist,
überallhin
mitzunehmen
Todo
lo
que
no
conozco
Alles,
was
ich
nicht
kenne
Y
que
revuela
en
tus
sesos.
Und
das
in
deinem
Kopf
herumflattert.
Rebosarme
en
tus
recuerdos
In
deinen
Erinnerungen
schwelgen
Antes
de
ser
parte
de
ellos
Bevor
ich
Teil
von
ihnen
bin
Transformarte
transparente
Dich
durchsichtig
machen
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
No
fabricarme
fantasmas
Mir
keine
Gespenster
schaffen
Cuando
me
brinden
silencios
Wenn
du
mir
Schweigen
schenkst
Ni
convertir
en
delirios
Noch
zu
Wahnvorstellungen
machen
Todo
aquello
que
no
entiendo.
All
das,
was
ich
nicht
verstehe.
Tal
como
pasan
los
años
So
wie
die
Jahre
vergehen
Más
dura
respiro
Atme
ich
schwerer
No
se
supone
que
el
tiempo
Sollte
nicht
die
Zeit
Y
la
malicia
es
lo
mismo.
Und
die
Arglist
dasselbe
sein?
Es
que
no
tengo
remedio
Ich
bin
einfach
unverbesserlich
Da
igual
si
te
veo
Egal,
ob
ich
dich
sehe
Tu
ausencia
me
asusta
Deine
Abwesenheit
macht
mir
Angst
Y
si
estás,
tengo
miedo.
Und
wenn
du
da
bist,
habe
ich
Angst.
Qué
hacer
con
mi
vida
Was
soll
ich
mit
meinem
Leben
machen
Si
estoy
hasta
el
cuello
Wenn
es
mir
bis
zum
Hals
steht
Quiero
dormirme
tranquilo
Ich
will
ruhig
einschlafen
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Y
no
morirme
de
celos
Und
nicht
vor
Eifersucht
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Javier Crespo Goni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.